Voorbeelden van het gebruik van Het is daar dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Onder de vinger voelt men"iets als een beweeglijk vetbolletje". Het is daar dat men een trage zachte massage moet uitvoeren(met een zachte druk die te verdragen is)
Marmontova Ulica is de grote winkelstraat van Split: het is daar dat men de winkels van de grote wereldmerken en andere snelle restauraties,
Het was daar dat hun talent tot uiting kwam.
Het was daar dat hij Siegfried Sassoon ontmoette.
Het was daar dat de belangrijkste aanpassingen werden ontworpen.
Het was daar dat ik eerder in de paragraaf vermeld.
Het was daar dat hij de stad van Kandahar(Iskandahar) vestigde.
Het was daar dat hij vanwege zijn enorme eetlust zijn bijnaam"cannibal" kreeg,
Het was daar dat hij zijn belangrijkste werk op het gebied van de welvaartseconomie met de toepassing daarvan op de sociale boekhouding uitvoerde.
En het was daar dat Mabuni enige Fuijan Witte Kraanvogel Kungfu technieken leerde van de legendarische meester Gokenki,
Het was daar dat ik begon een lange samenwerking met John Walter
Wilhelm was opgevoed in Graz en het was daar dat hij de middelbare school, afstuderen op de leeftijd van achttien jaar.
Het was daar dat hij een ontmoeting had met Yael Naim,
Het was daar dat op 17 april 1959, Valentina beviel van haar man Helen.
Het was daar dat hij zijn hele kindertijd doorbracht,
Het was daar dat Gerhard bracht zijn jeugd jaren,
Het was daar dat de Universiteit van San Fernando met zijn wet klassen,
Het was daar dat het reptiel werd beschouwd als een symbool van vrouwelijke kracht en wellust.
Het was daar dat de inwoners van Rhodos de teksten van hun verdragen met andere standen behielden.
Het was daar dat hij leerde boksen vaardigheden