HOE BELANGRIJK HET IS DAT - vertaling in Frans

combien il est important que
à quel point il est important que
quel point il est important que
à quel point il est essentiel que

Voorbeelden van het gebruik van Hoe belangrijk het is dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
commissaris, ik denk dat uit dit debat blijkt hoe belangrijk het is dat de grondstoffenstrategie een langetermijn- en brede impact heeft.
ce débat montre à quel point il est important que la stratégie sur les matières premières ait un large impact à long terme.
Ook ik wil benadrukken hoe belangrijk het is dat de achttien afgevaardigden hun zetels in het Europees Parlement tegelijkertijd innemen,
Je voudrais, moi aussi, souligner à quel point il est essentiel que les 18 députés européens entrent tous en fonction en même temps,
Ze benadrukt hoe belangrijk het is dat de juiste controles bescherming op zijn plaats om de audit logs te beschermen worden gebracht.
elle souligne combien il est important que les contrôles de protection appropriés sont mis en place pour protéger les journaux d'audit.
Als wij hier over de Europese bedrijfsraden spreken, dan zullen wij u erop attenderen hoe belangrijk het is dat de werknemers aan het woord komen
Lorsque cette Assemblée débattra des comités d'entreprise européens, nous vous rappellerons à quel point il est important que les travailleurs soit autorisés à s'exprimer
Ik wil hierbij graag onderstrepen hoe belangrijk het is dat de lidstaten, uitgaande van de specifieke omstandigheden van elk land, de noodzakelijke maatregelen nemen om een goede levensstandaard voor oudere burgers te garanderen.
Je voudrais souligner ici combien il est important que les États membres définissent les critères permettant de garantir un niveau de vie décent aux citoyens âgés.
Als afgevaardigde van de Partij van de Gepensioneerden wil ik onderstrepen hoe belangrijk het is dat in de landen van de Europese Unie de pensioenfondsen goed worden beheerd.
En tant que représentant du parti des pensionnés, je veux donc souligner combien il est important que les fonds de pension soient bien gérés dans les États de l'Union européenne.
sta mij echter toe te benadrukken hoe belangrijk het is dat wij in de EU onverwijld actie ondernemen.
permettez-moi de vous rappeler combien il est important que nous prenions des mesures sans plus tarder au sein de l'UE.
ik wil graag benadrukken hoe belangrijk het is dat vrouwen vertegenwoordigd zijn in besluitvormingsprocessen op alle niveaus.
je veux souligner combien il est important que les femmes soient représentées dans les processus de prises de décision à tous les niveaux.
patiënten moeten worden betrokken bij de goedkeuringsprocedures en erop wijst hoe belangrijk het is dat in alle lidstaten dezelfde geneesmiddelen beschikbaar zijn..
dans lequel elle met en évidence la nécessité d'associer les patients aux processus d'autorisation et souligne combien il est important que les mêmes médicaments soient disponibles dans tous les États membres.
De Europese Raad beklemtoont derhalve hoe belangrijk het is dat zowel het Parlement
Par conséquent, le Conseil européen souligne qu'il importe que tant le Parlement
Meerdere sprekers hebben erop gewezen hoe belangrijk het is dat het Europees Parlement het medebeslissingsrecht krijgt over landbouwkwesties. Ik kan u verzekeren
Je tiens aussi à dire à tous ceux qui ont souligné combien il était important que le Parlement européen obtienne des pouvoirs de codécision dans le domaine de la politique agricole,
Uit dit initiatief blijkt dat men steeds meer beseft hoe belangrijk het is dat maatschappelijke mechanismen worden ontwikkeld om een rol te spelen bij de beleidsvorming op gezondheidsgebied;
Cette initiative montre bien la prise de conscience croissante de l'importance que revêt le développement des mécanismes de la société civile pour qu'ils interviennent dans
onderstrepen tevens hoe belangrijk het is dat het verleden niet wordt vergeten,
nous soulignons l'importance qu'il y a à se souvenir du passé. C'est là un
Ik hoef u er niet aan te herinneren hoe belangrijk het is dat, tot we weten waar we mee te maken hebben,
Je suis sûre que je n'ai pas besoin de vous rappeler combien il est vital que nous sachions à quoi nous avons affaire,
Benadrukt hoe belangrijk het is dat de lidstaten nationale overkoepelende actieplannen ter bestrijding van de mensenhandel opstellen en uitvoeren en daarbij de gemeenschappelijke definitie in
Insiste sur l'importance que revêtent l'élaboration et la mise en œuvre par les États membres de plans d'action nationaux globaux contre la traite des êtres humains,
De Raad beklemtoonde hoe belangrijk het is dat de lidstaten hun inspanningen om de resterende achterstand op het gebied van de omzetting van communautaire wetgeving weg te werken,
Le Conseil a souligné combien il est important que les États membres poursuivent et intensifient leurs efforts pour réduire les déficits en matière de transposition
enkele belangrijke dossiers belicht; thans herhaal ik alleen hoe belangrijk het is dat wij voor een oplossing zorgen in het dossier van het Europees octrooi,
voudrais seulement réaffirmer ici, si vous le permettez, à quel point il est important que nous achevions enfin les travaux sur le brevet européen,
Ik maak gebruik van deze gelegenheid om te benadrukken hoe belangrijk het is dat al deze richtlijnen worden behandeld volgens de in artikel 152 beschreven procedure,
Je dois saisir cette occasion pour souligner combien il est important que toutes les directives de ce genre soient traitées, à l'avenir,
Het is van groot belang dat wij nu vaststellen hoe belangrijk het is dat het Parlement daar waar de algemene mededinging nog niet werkt
Il est capital de réaliser maintenant à quel point il est essentiel que le Parlement ose prendre position et prendre le parti du consommateur
heeft het Comité erop gewezen hoe belangrijk het is dat schoolopleidingen en universitaire opleidingen van hoog niveau zijn
le Comité a souligné l'importance que revêtent un enseignement de grande qualité dans les écoles et les universités
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0548

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans