IDIOOT - vertaling in Frans

idiot
idioot
dom
stom
gek
dwaas
achterlijk
stommeling
domkop
belachelijk
stomkop
imbécile
idioot
dwaas
imbeciel
gek
dom
eikel
stommeling
domkop
stomkop
domoor
crétin
idioot
lul
gek
dom
dombo
dwaas
zak
debiel
stomkop
klojo
con
lul
dom
idioot
zak
stom
gek
kut
een eikel
hufter
rotzak
stupide
dom
stom
dwaas
idioot
gek
achterlijk
belachelijk
dwaze
stoms
stom zijn
fou
gek
krankzinnig
dwaas
idioot
crazy
raar
maniak
waanzinnig
waanzin
loper
abruti
idioot
sukkel
eikel
lul
zak
gek
domme
klojo
stomkop
stommeling
débile
dom
stom
idioot
achterlijk
gek
debiel
stomme
sukkel
gestoord
stommeling
ridicule
belachelijk
idioot
gek
spot
absurd
bespottelijk
dom
onzin
stom
raar
bête
beest
dom
stom
dier
idioot
gek
dwaas
beast
onnozel
stom zijn
taré

Voorbeelden van het gebruik van Idioot in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben een idioot en ik geef om niets, behalve om mezelf.
Je suis stupide et je ne m'intéresse qu'à moi.
Niet een idioot die net uit 't gekkenhuis komt?
Tu n'es pas qu'un fou qui vient de sortir de l'asile?
Ik roosterde de broodkruimels wat te lang, als een idioot.
Je crois que j'ai un peu trop grillé la chapelure, comme un con.
Omdat ik het moe was te worden behandeld als een idioot.
Parce que j'en avais assez d'être traité comme un imbécile.
Dat is niet vinden, idioot.
On ne l'a pas retrouvée, crétin.
Nu weet ik dat je 12 mensen kunt overtuigen dat je geen stamelende idioot bent.
Tu peux convaincre 12 personnes que tu n'es pas un idiot fini.
Het is idioot en barbaars.
C'est débile et barbare.
Het klinkt misschien idioot, maar het is alles wat ik heb.
C'est peut-être ridicule, mais… C'est tout ce que j'ai.
Hij was de grootste idioot, die ik ooit ontmoet heb.
C'est le plus grand abruti que j'ai jamais vu.
Ik voel me een idioot, en ik heb al dat werk gedaan.
Je me sens stupide et j'ai fait tout ce travail.
Ik was een idioot, te denken dat deze dag nooit zou komen.
J'étais fou de penser- que ce jour ne viendrait jamais.
Maar je moet me niet voor een idioot verslijten.
Mais je veux que t arrêtes de me prendre pour un con.
Idioot. Ik zei toch linksaf.
Imbécile, j'ai dit à gauche.
Je bent mij vergeten, idioot.
Tu m'as oublié, crétin!
Ben je idioot?
Tu es idiot?
Je bent geen idioot en ik ben veranderd.
Tu n'es pas bête et j'ai changé.
Carlos is een egoïstische idioot die niet weet waarmee hij bezig is.
Carlos est un égoïste débile qui ne comprend rien à rien.
Ik zie er idioot uit als ik nu stop.
Ça va avoir l'air ridicule si j'arrête maintenant.
Natuurlijk is die idioot van een Shinji nergens te vinden!
Et cet abruti de Shinji n'est toujours pas là!
Het is idioot om dure schoenen voor een 3-jarige te kopen.
C'est stupide d'acheter des chaussures chères à un gamin de 3 ans.
Uitslagen: 2635, Tijd: 0.1947

Idioot in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans