CON - vertaling in Nederlands

con
conor
nent
lul
bite
connard
con
queue
enfoiré
crétin
salaud
ducon
enculé
trouduc
dom
stupide
idiot
bête
cathédrale
con
débile
dôme
imbécile
ridicule
duomo
idioot
idiot
imbécile
crétin
con
stupide
fou
abruti
débile
ridicule
bête
zak
sac
poche
sachet
con
connard
salaud
enfoiré
crétin
stom
stupide
idiot
bête
con
débile
muet
nul
ridicule
gek
fou
folle
dingue
idiot
bizarre
malade
stupide
imbécile
tromper
étrange
kut
minou
putain
con
merde
salope
nul
foufoune
connasse
craint
een eikel
un con
un connard
un crétin
un abruti
un enfoiré
un salaud
idiot
un imbécile
un gland
un trouduc
hufter
connard
enfoiré
salaud
salopard
con
fils de pute
ordure
bâtard
enculé
eikel
sukkel
stomme
oen

Voorbeelden van het gebruik van Con in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le Con a du poil.
De Kut heeft haar.
T'es con, Flaco?
Ben je gek, Flaco?
Pauvre con de Sully!
Arme sukkel van een Sully!
C'est le con qui poursuit la mère de Diane?
Is dat die eikel die Diane's moeder vervolgt? Wat moet die hier?
On est ensembe man. C'est ma copine fais pas le con.
Dat is mijn meisje man, mijn meisje, doe niet zo stom.
Steve est un con.
Steve gedraagt zich als een zak.
Mais je veux que t arrêtes de me prendre pour un con.
Maar je moet me niet voor een idioot verslijten.
Tu viens ici avec 900$ et je suis con?
Je neemt $900 mee hierheen, en ik ben dom?
Ce con ne peut pas appartenir à ce visage.
Die kut kan niet bij dat gezicht horen.
T'es con ou quoi?
Ben je gek of doe je alsof?
Même si Mark était un con, je ne lui en veux pas.
Hoewel Mark een eikel was, verwijt ik hem niks.
Je suis désolée, mais tu es un sacré con.
Het spijt me, je bent een verdomde eikel.
Si tu lui vends, t'auras l'air d'un con.
Als je aan hem verkoopt, ga je door voor een sukkel.
Maintenant, t'es gros et con.
Nu ben je dik en stom.
Elle n'y peut rien si son frère est un con.
Zij kan het niet helpen dat haar broer een zak is.
Et il etait la a m'ecouter betement sans rien dire, comme un con.
Hij zat daar maar te luisteren en zei niets, als een idioot.
T'as été aussi pauvre et con que t'as pu.
Je was zo arm en dom mogelijk.
Tu peux retrouver ce con?
Kan je die hufter vinden of niet?
C'est con, la vie, hein?
Het leven is kut, hè?
Ce con a un flingue de la taille de Rhode Island.
Die gek heeft een geweer ter grootte van Rhodes Island.
Uitslagen: 1691, Tijd: 0.522

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands