IN DE ONTWERPBEGROTING - vertaling in Frans

dans le projet de budget
in de ontwerpbegroting
in de ontwerp-begroting
in het ontwerp van begroting
in het begrotingsontwerp

Voorbeelden van het gebruik van In de ontwerpbegroting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rekening houdend met de door het Europese Parlement op 18 november 1971 goedgekeurde resolutie en met de daarbij in de ontwerpbegroting aangebrachte wijzigingen heeft de Raad de begroting voor 1972 definitief vastgesteld.
Statuant sur la résolution adoptée par le Parlement européen, le 18 novembre 1971, ainsi que sur les diverses modifications apportées à cette occasion au projet de budget, le Conseil a arrêté définitivement le budget de l'exercice 1972.
Om dit doel te bereiken, dienen de Belgische autoriteiten de tekortreducerende maatregelen door te voeren zoals in de ontwerpbegroting voor 2010 is gepland, en tevens de voorgenomen aanpassingsinspanning voor 2011
À cette fin, les autorités belges devraient mettre en œuvre les mesures de réduction du déficit tel que prévu dans le projet de budget pour 2010, et renforcer l'ajustement prévu pour 2011
In de ontwerpbegroting 2017 bedragen de vastleggingen 157,7 miljard EUR( tegenover 155,0 miljard euro in 2016) en de betalingen 134,9 miljard EUR(
Dans le projet de budget pour 2017, les engagements s'élèvent à 157,7 milliards d'euros(contre 155,0 milliards en 2016)
wordt het geachte parlementslid erop attent gemaakt dat in de ontwerpbegroting van de Raad ingevolge een amendement van het Parlement in tweede lezing kredieten zijn opgenomen om detachering van nationale ambtenaren bij de Commissie te financieren.
l'attention de l'honorable parlementaire est attirée sur l'inscription dans le projet de budget du Conseil en deuxième lecture, à la suite d'un amendement voté par le Parlement, de crédits en vue de financer le détachement de fonctionnaires nationaux à la Commission.
Hoe kan de Raad zijn beslissing rechtvaardigen om de begrotingsmiddelen voor maatregelen ter bescherming van de consument in de ontwerpbegroting voor 1993 met meer dan de helft te verminderen en hoe kan hij
Comment le Conseil justifie-t-il la décision par laquelle il a réduit de plus de moitié le montant affecté dans le projet de budget 1993 aux actions de protection des consommateurs
de vastleggingskredieten vastgesteld op het niveau dat de Commissie heeft voorgesteld in de ontwerpbegroting, zoals gewijzigd bij nota van wijzigingen 1/2015, met de volgende uitzonderingen.
les crédits d'engagement sont fixés au niveau proposé par la Commission dans le projet de budget modifié par la lettre rectificative nº 1/2015, à l'exception des aspects suivants.
het aantal posten vastgesteld op het niveau dat door de Commissie in de oorspronkelijke ontwerpbegroting, zoals gewijzigd bij de nota van wijzigingen 1/2015, is voorgesteld.
le nombre d'emplois sont fixés au niveau proposé dans le projet de budget initial tel que modifié par la lettre rectificative nº 1/2015.
Jacques Chirac sprak hier nog op lyrische wijze over het Europa van mannen en vrouwen, maar in de ontwerpbegroting van de Vijftien wordt flink gesneden in de kredieten voor belangrijke onderwerpen als sociale maatregelen,
Jacques Chirac nous a parlé, ici même, avec lyrisme, de l'Europe des hommes et des femmes, mais le projet de budget des Quinze prévoit une baisse absolue des crédits sur des chapitres aussi importants
Het verschil tussen het officiële streefcijfer in de ontwerpbegroting en de Commissieprognoses is op drie factoren terug te voeren( tabel 4). Ten eerste ligt het initiële niveau van de rentebetalingen in 2004 volgens de Commissie 0,2% van het BBP hoger dan door de Griekse autoriteiten wordt aangenomen.
La différence entre l'objectif officiel du projet de budget et les prévisions de la Commission s'explique par trois facteurs(tableau 4): en premier lieu, la Commission estime que le niveau initial des paiements d'intérêts en 2004 est plus élevé, de 0,2% du PIB, que ne le présument les autorités grecques.
In de ontwerpbegroting wordt ook onvoldoende rekening gehouden met de toekomstige toetreding van Bulgarije
Par ailleurs, le projet de budget ne prend pas suffisamment en considération l'adhésion future de la Bulgarie
ik u zeggen dat deze posten niet in de ontwerpbegroting voorkomen om de eenvoudige reden
ces montants ne figurent pas dans le projet du budget, c'est tout simplement
verbinden met de Commissie, werd vertraagd als gevolg van het feit dat de noodzakelijke middelen in de ontwerpbegroting 1992 onder de titel B5-314 niet door het Parlement waren goedgekeurd.
la Commission a été retardée par le fait que les fonds nécessaires n'avaient pas été acceptés par le Parlement dans l'intitulé B5-314 du projet de budget de 1992.
zelfs het veel hogere nieuwe streefcijfer van 5,2% van het BBP[ 16], dat in de ontwerpbegroting voor 2006 is opgenomen, evenmin wordt gehaald,
nettement plus élevé de 5,2% du PIB[16] qui figure dans le projet de budget 2006 risque de ne pas être atteint,
Overigens heeft de Raad een voorzorgsmarge ingevoerd die 208 miljoen euro hoger ligt dan in de ontwerpbegroting van de Commissie, met als doel voldoende manoeuvreerruimte te creëren boven de noodzakelijke marge onder het plafond van rubriek 3 om uitvoering te kunnen geven aan de nieuwe beleidsprioriteiten die zowel door de Raad als het Parlement worden ondersteund,
Par ailleurs, il a dégagé une marge de précaution de 208 millions d'euros supérieure à celle figurant dans l'avant-projet de budget de la Commission, l'objectif étant de disposer des marges de manuvre suffisantes au-delà d'une marge nécessaire sous le plafond de la rubrique 3 pour faire face à de nouvelles priorités partagées par le Conseil
de infrastructuurkosten en de werkingskosten, overeenkomstig de classificatie in de algemene ontwerpbegroting van de EAEM zie financieel memorandum bij het voorstel voor een verordening tot oprichting van de EAEM van 23.09.2009 COM(2009) 503.
en conformité avec la classification utilisée dans le projet de budget de l'AEFM voir la fiche financière accompagnant la proposition de règlement instituant une Autorité européenne des marchés financiers, du 23 septembre 2009, COM(2009) 503.
Miljoen ecu wil het Europees Parlement in de ontwerpbegroting voor 1998 uittrekken voor de sector intern beleid,
Le Parlement européen veut inscrire au budget de 1998, au volet des politiques internes,
Op basis van deze principes wordt in de ontwerpbegroting 2001, door de Raad vastgesteld op 20 juli jongstleden, het bedrag van
C'est sur ces bases que le projet de budget pour l'exercice 2001, établi par le Conseil le 20 juillet dernier,
O Dit saldo komt niet exact overeen met het netto te financieren saldo, zoals dit is ver meld in de ontwerpbegrotingen van de Lid-Staten, omdat om redenen van vergelijkbaarheid de definitie van het totale begrotingsbedrag waaruit het saldo voortvloeit niet identiek is met die welke door de Lid-Staten wordt gehanteerd.
Ce solde ne correspond pas exactement au solde net à financer tel qu'il apparaît dans les projets de budgets des pays membres du fait que, pour des raisons de comparabilité, la définition des masses budgétaires, dont le solde résulte, n'est pas identique à celle qui est adoptée dans les pays membres.
De Raad heeft een aantal forse kortingen in de ontwerpbegroting aangebracht.
Le Conseil a introduit plusieurs diminutions substantielles dans le projet de budget.
De Raad heeft op voor ons onacceptabele wijze gesneden in de ontwerpbegroting.
Le Conseil a procédé à des coupes dans l'avant-projet de budget, coupes que nous jugeons inacceptables.
Uitslagen: 412, Tijd: 0.0785

In de ontwerpbegroting in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans