IN OVEREENSTEMMING TE BRENGEN - vertaling in Frans

en concordance
in overeenstemming
afgestemd
in lijn gebracht
in lijn
overeenstemmen
en conformité
in overeenstemming
overeenkomstig
in lijn
conform
met inachtneming
in conformiteit
voldoet
om te voldoen
in overeenkomst
mettre en conformité
in overeenstemming te brengen
à aligner
af te stemmen
in overeenstemming te brengen
aan te passen
op een lijn
uit te lijnen
aanpassen
met line-up
op elkaar afstemmen
uitlijnen
één lijn te brengen
concilier
verzoenen
combineren
verenigen
combinatie
evenwicht
met elkaar in overeenstemming te brengen
rijmen
op elkaar afstemmen
pour concilier
te verzoenen
te combineren
te verenigen
in overeenstemming te brengen
pour la rendre conforme
in overeenstemming te brengen
mettre en adéquation

Voorbeelden van het gebruik van In overeenstemming te brengen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij hebben te allen tijde het recht om deze privacy verklaring aan te passen teneinde deze in overeenstemming te brengen met de(wijzigingen van) de relevante wetgeving, nationale en internationale officiële standpunten
Nous avons à tout moment le droit d'adapter cette déclaration relative à la protection de la vie privée afin de la mettre en conformité avec(les changements apportés à)
de Republiek der Maldiven in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht. _BAR.
la République des Maldives en conformité avec le droit communautaire. _BAR.
samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst te wijzigen om het in overeenstemming te brengen met de nieuwe opvatting van het managementplan.
composition des organes communs à chaque service public fédéral afin de le mettre en concordance avec la nouvelle conception du plan de management.
nodige maatregelen in te voeren teneinde deeltijds werken maximaal in overeenstemming te brengen met de vereisten van een goede dienstverlening.
à introduire avant la fin de l'année 2004 les mesures nécessaires afin de concilier au maximum le travail à temps partiel et les exigences d'un service de qualité.
Verordening( EG) nr. 2027/97 in overeenstemming te brengen met de bepalingen inzake aansprakelijkheid van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer( Verdrag van Montreal);
À aligner le règlement(CE) n° 2027/97 sur les dispositions relatives à la responsabilité contenues dans la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international(convention de Montréal);
de lidstaat ermee instemt om de bestaande steunmaatregelen met de geldende regels in overeenstemming te brengen, nadat krachtens artikel 88,
lesquelles la Commission a pris acte de l'acceptation par l'État membre de mettre en conformité les aides existantes,
juni 2003 met een mandaat van de Raad heeft gevoerd, en die tot doel hadden de bestaande bilaterale luchtvaart overeenkomsten van de lidstaten in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving.
le Conseil lui a confié en juin 2003 en vue de mettre les accords bilatéraux existants conclus par des États membres en conformité avec le droit de l'UE.
Ten slotte wordt voorgesteld het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de interne audit binnen de federale overheidsdiensten te wijzigen om het in overeenstemming te brengen met de opvatting van het ondersteuningsplan.
Enfin, il est proposé de modifier l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à l'audit interne au sein des services publics fédéraux afin de le mettre en concordance avec la conception du plan d'appui.
Er moet inderdaad een overgangsmaatregel worden gevonden om inachtneming van het Verdrag van Lissabon in overeenstemming te brengen met artikel 5 van de Akte van 1976 betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen.
Une mesure transitoire doit en effet être trouvée pour concilier le respect du traité de Lisbonne et de l'article 5 de l'acte de 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct.
Het EESC dringt aan op herziening van Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, om deze in overeenstemming te brengen met het VN-Verdrag.
Le CESE réclame la révision de la directive 2000/78/CE portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail afin de la mettre en conformité avec la convention des Nations unies.
opleggers uitgerust met een traditionele laadklep DH-L* in overeenstemming te brengen met de EN12642, de Europese standaard voor ladingszekering op bedrijfsvoertuigen.
semi-remorques équipés d'un hayon traditionnel DH-L* en conformité avec le EN12642, le standard Européen pour l'arrimage et la sécurisation de cargaison sur véhicule routiers.
Dit voorstel inzake lawaai is de tweede fase van de door de Raad gevolgde aanpak en is bedoeld om Richtlijn 86/188/EEG in overeenstemming te brengen met de algemene preventiebeginselen van Richtlijn 89/391/EEG.
La proposition relative au bruit constitue la deuxième étape de l'approche du Conseil et vise à aligner la directive 86/188/CEE sur les principes de prévention généraux fixés dans la directive 89/391/CEE.
de vrije beroepen en een tweede uit 1998 tot wijziging van de sinds 1991 bestaande wetgeving om die in overeenstemming te brengen met de richtlijn10.
une deuxième de 1998 amendant la législation existante depuis 1991 pour la rendre conforme à la directive10.
De Commissie heeft België dan ook gevraagd de regels betreffende de werking van de particuliere ziekenfondsen op gebied van aanvullende ziektekostendekking te wijzigen om ze met het EU-recht in overeenstemming te brengen.
La Commission a demandé à la Belgique de modifier les dispositions régissant le fonctionnement des caisses de maladie privées en ce qui concerne les assurances maladie complémentaires afin de les mettre en conformité avec la législation communautaire.
kennis van de nieuwe richtsnoeren en nodigde hen uit hun bestaande regionale-steunstelsels tegen het jaar 2000 in overeenstemming te brengen met de nieuwe voorschriften.
les a invités à mettre leurs régimes d'aides régionales en conformité avec ces règles nouvelles pour l'an 2000.
Indien de boekwaarde hoger is dan de beurswaarde wordt echter een waardevermindering geboekt op de portefeuille teneinde de boekwaarde in overeenstemming te brengen met de beurswaarde volgens het boekhoudkundige voorzichtigheidsbeginsel.
Toutefois, lorsque la valeur comptable est supérieure à la valeur boursière, une réduction de valeur est actée sur le portefeuille de manière à aligner la valeur comptable sur la valeur boursière dans un souci de prudence comptable.
te vervangen of op te heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit decreet
afin de les mettre en concordance avec les dispositions du présent décret
organen van de Europese Unie om hun praktijk in overeenstemming te brengen met de bepalingen van de code voor behoorlijk bestuur.
autorités de l'Union européenne à aligner leurs pratiques sur les dispositions du code de bonne conduite administrative.
om inlichtingen had ontvangen, verklaarde de onderneming dat zij de nodige stappen zou doen om haar distributieregelingen in overeenstemming te brengen met de mededingingsregels.
Topps a déclaré qu'elle allait prendre des mesures pour mettre sa politique de distribution en conformité avec les règles de concurrence.
die bedoeld is om de prijzen in overeenstemming te brengen met die op de wereldmarkt en tegelijkertijd tracht het Europese model van familiebedrijven in stand te houden.
qui est conçue pour aligner les prix sur ceux du commerce mondial, tout en essayant de préserver le modèle européen basé sur l'exploitation agricole familiale.
Uitslagen: 256, Tijd: 0.1029

In overeenstemming te brengen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans