IS GELOGEN - vertaling in Frans

est un mensonge
est faux
te zijn nep
verkeerd zijn
fout is
vals zijn
een vergissing zijn
waar is
était un mensonge
vous mentez
liegen
tegen je liegen

Voorbeelden van het gebruik van Is gelogen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alles wat ik zei is gelogen.
Tout ce que je t'ai dit n'est que mensonge.
Al het andere is gelogen.
Tout le reste n'est que mensonge.
Ben je boos omdat er tegen je is gelogen?
Vous êtes furieux parce qu'on vous a menti?
Wat hij zei is gelogen.
Il vous a menti sur moi.
Maar wat hij verder zegt, is gelogen.
Mais tout le reste n'est que mensonge.
Nee, dat is gelogen.
Nee, alles wat ze zeggen is gelogen.
Écoute, tout ce qu'ils disent, c'est des mensonges.
Alles wat hij je vertelde is gelogen.
Il n'a fait que vous mentir.
ik gehuild hebt? Want dat is gelogen.
j'avais pleuré parce que c'est des conneries.
Alles aan mij is gelogen.
Tout ce qui me concerne n'est que mensonge.
dit hard klinkt… maar alles wat uit haar mond komt is gelogen.
ça va sembler cruel. Tout ce qui sort de sa bouche est un mensonge.
Dat is gelogen, omdat het hier eerder was daarom zijn ze nu weer hier. Waarom liegt het?
C'est faux, ils sont déjà venus avant, c'est pour ça qu'ils reviennent, pourquoi ment-il?
Alles wat je ons hebt verteld is gelogen en dat bedrijf waar je voor werkt, bestaat niet eens.
Tout ce que vous nous avez dit était des mensonges, et cette société pour qui vous dites travailler, n'existe pas.
Die kinderen wordt verteld dat het niets voorstelt en dat is gelogen.
Ces momes, on leur fait croire que ca va etre du gateau, et ce sont des mensonges!
Nou, ze is een leugenaar, ik ken haar niet,… dus alles wat ze zegt, is gelogen.
Ouais, c'est une menteuse alors tout ce qu'elle raconte c'est des bobards.
De oude spreuk van Santayana… dat wie niet uit de geschiedenis leen, ze zal herhalen, is gelogen.
L'adage de Santayana est un mensonge:"Qui ne tire de leçon de son histoire est condamné à la répéter", C'est faux.
OK, dat is gelogen, maar, voor de goede orde,
D'accord, c'est un mensonge. Mais sache
Dat is gelogen, Michael. We hebben een getuige die je in z'n wagen gezien heeft.
Tu mens, Michael, on a un témoin qui t'a vu dans sa dépanneuse hier,
Dat was gelogen.
C'est un mensonge.
Dat was gelogen.
C'était un mensonge.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0586

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans