IS INGEVULD - vertaling in Frans

est remplie
aura été complété
est rempli

Voorbeelden van het gebruik van Is ingevuld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De vragenlijst is ingevuld door 595 deelnemers, met inbegrip van 76% met de ziekte van parkinson(PD)
L'enquête a été complétée par 595 participants, dont 76% souffraient
Iedere voorzitter van het hoofdbureau let er op dat de lijst voor de betaling van het presentiegeld duidelijk en volledig is ingevuld om elke vertraging in de overschrijving te vermijden.
Chaque président de bureau principal doit veiller à ce que la liste pour le paiement des jetons de présence soit remplie complètement et clairement pour éviter tout retard dans le versement.
Zodra het formulier is ingevuld, kunt u overgaan tot een tweede lezing,
Une fois le formulaire remplis, vous pourrez procéder soit à une relecture,
het garantiecertificaat is gedateerd, volledig en juist is ingevuld door en een stempel kreeg van een officiële Flik Flak-dealer(“geldig garantiecertificaat”).
le certificat de garantie est daté, rempli intégralement et correctement, et porte le cachet d'un revendeur officiel Flik Flak**(« Certificat de garantie valide»).
dier dat wordt verplaatst, vergezeld van een verplaatsingsdocument dat is afgegeven door de bevoegde autoriteit en is ingevuld door de houder overeenkomstig het bepaalde in deel C van de bijlage.
il est accompagné d'un document de circulation délivré par l'autorité compétente et complété par le détenteur conformément à la section C de l'annexe.
Het is gebaseerd op de uitkomsten van een vragenlijst die In samenwerking met vertegenwoordigers uit alle lidstaten van de Europese Unie Is opgesteld en ver volgens door alle lidstaten is ingevuld.
Il s'appuie sur les résultats d'un questionnaire conçu en collaboration avec des représentants de tous les États de l'Union européenne et auquel tous ces Etats ont répondu.
Verlengingen van 60 maanden kunnen worden toegestaan op grond van het document" d" dat door de voornoemde geneesheer-specialist behoorlijk is ingevuld en is teruggestuurd naar de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling.
Des prolongations de 60 mois peuvent être accordées sur base du document"d" dûment complété par le médecin spécialiste précité et renvoyé au médecin-conseil de l'organisme assureur.
Een volledige update van het bestaande Statistische Jaarboek van de Sociale Zekerheid zal pas mogelijk zijn waarneer de matrix ook voor de overblijvende sociale zekerheidssectoren is ingevuld(cf. infra).
Une mise à jour complète de l'Annuaire statistique de la sécurité sociale existant ne sera possible que lorsque la matrice sera complétée pour les secteurs restant de la sécurtité sociale.
FF01 Onjuiste transactiecode or ongeldig format Je bestand mist een vereist veld of een veld is ingevuld op een manier die niet overeenkomt met de interbancaire eisen.
FF01 Code de transaction incorrect ou format fichier invalide Il manque un champ obligatoire à votre fichier d'ordre, ou un des champs est renseigné d'une manière qui ne répond pas au cahier des charges interbancaire.
waarin u de letters wilt invoegen en de alfabetlijst die van A tot Z in de cellen is ingevuld.
vous souhaitez insérer les lettres et la liste alphabétique qui a été remplie de A à Z dans les cellules.
nadat een formulier is ingevuld en een interview afgenomen,
prendre ses empreintes, après qu'ils aient complété le formulaire de naturalisation
is dit formulier slechts geldig indien de verklaring in vak 13 van dit formulier door de douaneautoriteiten van dit land of gebied is ingevuld en geviseerd.
dans la mesure où l'attestation de la case n° 13 dudit formulaire est remplie et visée par les autorités douanières de ce pays ou territoire.
waarvan de modellen als bijlagen V en VI hierbij zijn gevoegd, stuurt de verantwoordelijke van de gebruiksinrichting het origineel exemplaar van het traceerbaarheidsborderel, waarvan rubriek 6 naar behoren is ingevuld, naar de producent van het afval waarmee hij hem ervan op de hoogte brengt dat het afval reglementair werd gebruikt.
modèles figurent aux annexes V et VI, le responsable de l'établissement d'utilisation informe le producteur des déchets de leur utilisation conforme à la réglementation par le renvoi de l'exemplaire original du bordereau de traçabilité dont la rubrique 6 est dûment complétée.
de ondertekening betreft, volledig in hoofdletters of volledig in machineschrift is ingevuld, bij voorkeur in één van de officiële talen van de lidstaat van bestemming.
rédigé au moins dans une des langues officielles de la Communauté et rempli, sauf en ce qui concerne le cachet et la signature, entièrement en lettres majuscules ou entièrement en caractères dactylographiés, de préférence dans une des langues officielles de l'État membre destinataire.
Deze laatste moeten zijn ingevuld op de slotdatum van de oproep tot kandidatuurstelling.
Ces dernières doivent être remplies à la date de clôture de l'appel à candidature.
Wanneer alle gegevens correct zijn ingevuld, klik je op"Ga verder".
Quand toutes les informations sont remplis correctement, cliquez sur"Valider".
Voorjaar start-en landingsbaan collecties zijn ingevuld met inspiratie uit de hippie dagen.
Collections de piste de printemps ont été remplies d'inspiration de l'époque hippie.
Vul het onderstaande formulier in en zorg ervoor dat alle velden zijn ingevuld.
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous en vous assurant que tous les champs sont remplis.
Nu ziet u dat de kolommen met de datum zijn ingevuld met False en leeg.
Maintenant, vous verrez les colonnes de date sont remplies par Faux et vide.
Klik op"Mailbox toevoegen" eenmaal de gewenste gegevens zijn ingevuld.
Cliquez sur"Ajouter compte mail" dès que les données sont remplies.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0438

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans