KADERS - vertaling in Frans

cadres
kader
frame
omgeving
verband
raam
context
raamwerk
setting
personeelsformatie
blocs
blok
block
kader
operatiekamer
bulk
blokkeren
celblok
operatiezaal
OK
O.K.
contexte
context
verband
kader
achtergrond
licht
situatie
klimaat
samenhang
omstandigheden
encadrés
kader
tekstvak
ingelijst
omlijst
begeleid
omkaderd
geflankeerd
framed
ingekaderd
encadrements
kaderregeling
omkadering
begeleiding
kader
ondersteuning
coaching
framing
unframed
begeleidend
inkadering
cadre
kader
frame
omgeving
verband
raam
context
raamwerk
setting
personeelsformatie
contextes
context
verband
kader
achtergrond
licht
situatie
klimaat
samenhang
omstandigheden

Voorbeelden van het gebruik van Kaders in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kleur van de laag: De kleur die wordt gebruikt voor de begrenzende kaders en handvatten van objecten op die laag.
Couleur du calque: couleur utilisée pour les blocs de contrainte et les poignées des objets de ce calque.
Converteer tabel: Hiermee kunt u de informatie in een tabel converteren naar tekst of naar een groep aan elkaar gerelateerde kaders.
Convertir tableau: permet de convertir les données d'un tableau en texte ou en groupe de blocs associés.
kunt u kaders met golvende zijden maken.
permet de créer des blocs dotés de côtés onduleux.
een GPD( Merseyside) zie de kaders 13 en 14.
voir encadrés 13 et 14.
De Republiek Moldavië en Tunesië hebben vandaag voldoende wettelijke kaders voor de bescherming van de vrijheid van vergadering en vereniging.
La République de Moldavie et, à présent, la Tunisie disposent de cadres juridiques satisfaisants pour la protection de la liberté de réunion et d'association.
De ontwikkeling en uitvoering van strategieën en kaders voor een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof
L'élaboration et la mise en œuvre de stratégies et de cadres pour une gestion responsable et sûre du combustible usé
Ten eerste moeten de institutionele en juridische kaders van microkredieten aangepast worden aan het ontwikkelingsniveau van de kredietmiddelenmarkt.
Premièrement, le cadre institutionnel et juridique du microcrédit doit être adapté au niveau de développement du marché des fonds de crédit.
De preventie en opsporing en, binnen nationale kaders, het onderzoek naar en de vervolging van inbreuken op
Prévenant et détectant les fraudes et abus en matière de législation douanière et, dans un cadre national, en enquêtant sur ceux-ci
Lidstaten kennen aanzienlijk verschillende institutionele kaders en mogelijkheden, en sommige lidstaten leggen hun eigen versie van de twee systemen ten uitvoer.
Le CESE insiste sur les différences significatives entre les cadres institutionnels et les capacités des États membres, nombre d'entre eux appliquant leur propre version des deux systèmes.
Een dergelijk Europees kader dient gebaseerd te zijn op nationale kaders, die zelf coherent zijn
Un tel cadre européen doit bien sûr s'appuyer sur des cadres nationaux eux-mêmes cohérents
Er moeten institutionele, financiële en juridische kaders worden vastgesteld om de bestaande marktbelemmeringen
Définir le cadre institutionnel, financier et juridique nécessaire pour
Gebaseerd te zijn op bestaande kaders en daarop waar passend voort te bouwen,
Être basée sur les cadres réglementaires existants et, le cas échéant,
Kaders zijn abstracte begrippen die dienen om sociale betekenissen te organiseren of te structureren.
Les vues sont des notions abstraites qui servent à organiser ou à structurer des significations sociales.
Enerzijds heb je internationale kaders zoals de Global Compact for Migration
D'une part, vous avez des accords internationaux tels que le Pacte mondial pour la migration
Deze functie is niet beschikbaar bij vergrendelde kaders of wanneer de verhouding van het kader is vergrendeld.
Elle n'est pas disponible sur les blocs verrouillés ou si la proportion du bloc est verrouillée.
Over de legale en financiële kaders voor deze organisatie wordt achter de schermen onderhandeld,
Le cadre juridique et financier de cette organisation est en cours de négociation en coulisse,
De vergrijsde eiken paneeldeuren worden opgehouden in gesmede metalen kaders die volledig weg worden gepleisterd zodat alleen de pivots zichtbaar blijven.
Les portes faites de panneaux en chêne grisé sont encastrées dans un cadre de métal complètement recouvert ne laissant apparaître que les pivots.
De stralen worden verbonden met de kaders gebruikend gelaste slotplaten toestaand voor een verbinding van inherente starheid.
Les poutres sont reliées aux cadres utilisant les plats de serrure soudés tenant compte d'une connexion de rigidité inhérente.
De Commissie zou flexibelere en stabielere kaders moeten overwegen met het oog op de noodzakelijke verbetering van de kennis van het Gemeenschapsrecht.
Il demande à la Commission de réfléchir à des cadres généraux plus souples et plus stables afin de ne pas nuire au nécessaire développement de la connaissance du droit européen.
Overeenstemming over de financiële kaders kan nog tijdens het Luxemburgse voorzitterschap worden bereikt
L'unité sur la question du cadre financier peut toujours être atteinte sous la présidence luxembourgeoise
Uitslagen: 1132, Tijd: 0.0711

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans