KAN HET PARLEMENT - vertaling in Frans

parlement peut
permet au parlement
parlement pourra
assemblée peut

Voorbeelden van het gebruik van Kan het parlement in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Met het resultaat van vandaag kan het Europees Parlement een breder debat voeren over de toekomst van het GLB. Dit moet worden aangepast aan de sociale en economische verandering
Les résultats acquis aujourd'hui permettent au Parlement européen de mener un débat plus large sur l'avenir de la PAC, qui doit s'adapter aux changements sociaux
Overeenkomstig zijn gevestigde praktijk kan het Parlement beslissen de immuniteit van één van zijn leden te verdedigen
Suivant en cela une pratique établie, le Parlement pourrait décider de défendre l'immunité de l'un de ses députés
Dan krijgt de Commissie tijd om na te denken en kan het Parlement zijn werk ten behoeve van de burgers en de consumenten beter doen.
la Commission puisse y réfléchir à nouveau et que le Parlement puisse mieux faire son travail vis-à-vis des citoyens et des consommateurs.
Maar kan het Parlement het de voorzitter van de Commissie echt verwijten dat hij niet heeft gekozen voor een politiek verbond,
Mais le Parlement peutil réellement reprocher au président de la Commission de ne pas avoir choisi une alliance politique,
Daarom is het zo belangrijk dat we een panel voor jaarlijkse evaluatie hebben. Op die manier kan het Europees Parlement de uitvoering van de sociale agenda volgen
D'où l'importance du panel d'évaluation annuel pour permettre au Parlement européen d'accompagner et de contrôler l'exécution
En wanneer- dus niet' indien'- wij op dit terrein een medebeslissingsprocedure bereiken, kan het Parlement eisen dat de Commissie de maatregelen opnieuw behandelt, mochten de uitvoeringsmaatregelen worden overschreden.
Et lorsque nous obtiendrons- plutôt que si nous obtenons- la codécision dans ce domaine, cela permettra au Parlement de demander à la Commission de réexaminer les mesures si les mesures d'exécution vont trop loin.
Naar mijn mening kan het Parlement er trots op zijn dat we er via de vier bemiddelingsprocedures inzake het tweede spoorwegpakket in zijn geslaagd de afwachtende houding van de Raad te overwinnen.
Je pense que le Parlement peut être fier d'avoir vaincu les réticences du Conseil en faisant aboutir la procédure de conciliation sur le deuxième paquet ferroviaire
Afgezien van deze 19 vaste commissies kan het Parlement ook sub commissies,
Outre ces 19 commissions permanentes, le Parlement peut également créer des sous-commissions,
de Commissie een verslag heeft ingediend over de kernproblemen die ten grondslag liggen aan cyberaanvallen, kan het Parlement dit vervolgens aannemen
la Commission aura présenté son rapport sur les problèmes fondamentaux qui sous-tendent les cyberattaques, le Parlement pourra en tenir compte
In elk stadium van de onderhandelingen kan het Parlement op basis van eenverslag van zijn bevoegde commissie aanbevelingen aannemen met het verzoekdeze vö6r de sluiting van een verdrag inzake de toetreding van een staat die omtoetreding tot de Europese Unie heeft verzocht,
A tout moment des négociations, le Parlement peut, sur la base d'un rapport de sa commission compétente, adopter des recommandations en demandant qu'elles soient prises en considération avant la conclusion du traité d'adhésion d'un
Overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie kan het Parlement door het aannemen van een resolutie op basis van een overeenkomstig artikel 48 opgesteld initiatiefverslag van de bevoegde commissie de Commissie verzoeken het Parlement..
Le Parlement peut demander à la Commission, conformément à l'article 225 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de lui soumettre toute proposition appropriée en vue de l'adoption d'un acte nouveau ou de la modification d'un acte existant, en adoptant une résolution sur la base d'un rapport d'initiative de la commission compétente établi conformément à l'article 48.
Afgezien van het recht tot investituur van de Commissie kan het Parlement nu ook enquêtecommissies instellen om overtredingen van het Gemeenschapsrecht door de instellingen van de Gemeenschap
Outre le droit d'investir la Commis sion, le Parlement peut maintenant constituer des commissions d'enquête afin d'examiner les éventuelles
Binnen een termijn van vijftien dagen na mededeling van de ontwerpbegroting kan het Parlement dus, met meerderheid van de stemmen vanzijn leden en met drievijfde van het aantal uitgebrachte stemmen,
Dans un délai de quinze jours après communication du projet debudget, le Parlement peut donc, statuant à la majorité absolue desmembres qui le composent
Bij uitzondering kan het Parlement ook plechtige vergaderingen houden,
Exceptionnellement, le Parlement peut tenir des séances solennelles,
In dat verband kan het Parlement een zeer krachtige en gezaghebbende stem laten horen.
et je pense que le Parlement peut y apporter sa voix forte et influente.
Aangezien wat dit betreft de medebeslissingsprocedure niet wordt toegepast, kan het Parlement het beste het vereiste advies geven en de zaak verder aan de Raad overlaten.
Puisqu'il ne s'agit pas d'un sujet de codécision, le mieux que le Parlement puisse faire est de formuler un avis comme demandé et de laisser ensuite
hun nationale regeringen een positieve houding aannemen ten aanzien van de begroting. Dan kan het Parlement de begroting morgen goedkeuren.
d'amener les gouvernements nationaux à adopter une attitude positive à l'égard du budget et, partant, de permettre au Parlement d'approuver ce budget demain.
Ten eerste kan het Parlement beide zijden bij elkaar zien te brengen voor gesprekken.
Tout d'abord, le Parlement peut réunir les deux parties pour qu'elles se parlent;
Alleen zo kan het Parlement in de toekomst een tijdig en weloverwogen oordeel geven
Ce n'est que de cette manière que le Parlement pourra ensuite se prononcer sur une base saine
Met medebeslissing kan het Parlement immers meer invloed uitoefenen op de uitvoering van het programma
la codécision, pour permettre au Parlement d'exercer une plus grande influence quant à l'exécution du programme
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0645

Kan het parlement in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans