MOET HET PARLEMENT - vertaling in Frans

il faut que le parlement
parlement devra

Voorbeelden van het gebruik van Moet het parlement in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat betreft financiële regulering moet het Parlement een systeem van toezicht en regulering nastreven
En ce qui concerne la réglementation financière, le Parlement devrait s'efforcer de mettre au point un système de surveillance
In de komende jaren moet het Parlement erop toezien dat de reserves van de EGKS niet gebruikt worden om de overbodige bureaucratie van de Commissie in stand te houden.
Le Parlement devra veiller dans les années à venir à ce que les ressources restantes de la CECA ne soit pas utilisées pour entretenir une bureaucratie inutile à la Commission.
Wat de specifieke situatie van de Canarische eilanden betreft, moet het Parlement echter bedenken dat volgens de huidige voorstellen de NUTS-2 regio van de Canarische eilanden voor de periode 2007-2013 een extra bedrag van 100 miljoen euro zal ontvangen.
Néanmoins, pour ce qui est des Canaries en particulier, le Parlement doit savoir que la région de niveau NUTS 2 des Canaries bénéficiera d'une enveloppe supplémentaire de 100 millions d'euros au cours de la période 2007-2013 dans le cadre des propositions envisagées.
duidelijk een politieke activiteit die als zodanig moet worden beoordeeld, en daarover moet het Parlement meer zeggenschap krijgen, en niet alleen inlichtingen verkrijgen,
il s'agit clairement d'une activité politique qui devrait être évaluée en tant que telle et le Parlement devrait davantage avoir son mot à dire sur ce point,
In zijn hoedanigheid van controlerende instantie inzake de uitvoering van de begroting moet het Parlement nagaan of de Commissie de begroting heeft beheerd volgens de doelstellingen die wijzelf bepaald hebben.
En tant qu'autorité de contrôle de l'exécution du budget, le Parlement doit vérifier que la Commission executive a géré le budget de manière cohérente avec les objectifs que nous avions fixés nousmêmes.
Het jaar 2009 is nu ons streefjaar en dat moet het Parlement naar mijn mening aanvaarden. In dit verband
L'année 2009 est désormais notre objectif, et je crois que le Parlement devrait accepter cette date,
Zolang er een voorstel tot uitstel van de stemming ligt, moet het Parlement daarover eerst stemmen alvorens het kan overgaan tot de stemming volgens de agenda.
Aussi longtemps qu'il existe une proposition de report du vote, le Parlement doit se prononcer sur cette proposition par un premier vote, avant que le vote prévu à l'ordre du jour puisse avoir lieu.
Verder moet het Parlement volledig op de hoogte worden gehouden van de vorderingen bij de bouw van de sarcofaag,
Le Parlement devrait également être tenu pleinement informé des progrès de la construction de l'abri,
niveau moeten de bevoegdheden, de doeltreffendheid en de beoordeling van de taken van de agentschappen worden gerationaliseerd en moet het Parlement daartoe voorstellen doen.
d'évaluation des missions doit être posée et le Parlement doit faire des propositions.
we 30 miljoen euro extra moeten investeren, moet het Parlement alle informatie hebben die nodig is voor een geïnformeerde toestemming.
nous devons investir 30 millions d'euros supplémentaires, le Parlement devrait disposer de toutes les informations nécessaires pour donner son accord en toute connaissance de cause.
gelet op de huidige noodzaak om de begrotingstekorten overal in Europa terug te dringen moet het Parlement erkennen dat het cohesiebudget niet langer mag worden opgetrokken zonder dat eerst een evaluatie wordt uitgevoerd.
la crise financière et de la nécessité persistante de réduire les déficits budgétaires dans toute l'Europe, le Parlement doit reconnaître que le budget de cohésion ne peut pas continuer de croître de manière incontrôlée.
Naar mijn mening moet het Parlement aanzienlijk meer voordeel zien te halen uit het feit dat de vorige Zweedse minister-president, Carl Bildt, is aangewezen als leider van een forum voor het beheer van de ICANN.
Je pense que le Parlement devait tirer un bien plus grand parti de la nomination de l'ancien Premier ministre suédois Carl Bildt au poste de chef du groupe d'experts chargé de l'administration de l'ICANN.
daarna moet de Raad zijn standpunt bepalen en daarna moet het Parlement daarmee instemmen.
notre position de négociation, que le Conseil expose sa position à ce sujet et que le Parlement doive finalement marquer son accord.
Daarom moet het Parlement morgen een duidelijk signaal aan de Raad afgeven om voor GALILEO te kiezen- een duidelijk signaal voor de toekomst van Europa!
C'est la raison pour laquelle le Parlement doit adresser demain un appel clair au Conseil afin qu'il approuve Galileo, un appel clair pour l'avenir de l'Europe!
Daarom moet het Parlement al het mogelijke doen om de Raad ertoe te bewegen voor de nieuwe doelstellingen nieuwe middelen vrij te maken
La stratégie du Parlement devrait tendre d'abord à forcer le Conseil à trouver de nouveaux moyens pour ses nouveaux objectifs, afin d'éviter que ces derniers ne
Ook al bevinden de besprekingen zich nog in een vroeg stadium en moet het Parlement nog advies uitbrengen,
Si les travaux se trouvent encore à un stade précoce, le Parlement européen devant encore rendre son avis, le Conseil s'est
de creatie van banen, moet het Parlement de fondsen die de ontwerp-begroting voor de structuurfondsen voorziet, opnieuw optrekken.
à la création d'emplois. Le Parlement européen doit rétablir les crédits qui étaient inscrits dans le projet de budget.
Op al deze terreinen zou de Commissie het voortouw moeten nemen voor een verdere agendavorming en moet het Parlement in staat worden gesteld de hem toekomende rol te spelen.
Dans tous ces domaines, la Commission devrait prendre l'initiative en vue d'établir un nouvel agenda. Quant au Parlement, il devrait être mis dans une position qui lui permette de jouer le rôle qui lui revient.
van andere overeenkomstige bepalingen uit het EGKS- en Euratom-Verdrag moet het Parlement advies uitbrengen over de kandidaten,
les dispositions correspondantes des traités CECA et EURATOM, le Parlement doit rendre son avis sur les candidats avant que le Conseil,
In afwachting van ambitieuzere initiatieven moet het Parlement zich hier nu uitspreken over de recente mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de buitenlandse dienst.
Dans l'attente d'initiatives plus ambitieuses, le Parlement doit se prononcer aujourd'hui sur la dernière communication de la Commission sur l'évolution du service extérieur,
Uitslagen: 183, Tijd: 0.0638

Moet het parlement in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans