KICK - vertaling in Frans

kick
trap
kickstarter
schoppen
coup
klap
schot
slag
zet
hit
keer
eens
klus
waard
shot
frisson
sensatie
spanning
rilling
kick
opwinding
huivering
plaisir
plezier
genoegen
leuk
genot
lol
blij
graag
genieten
vreugde
fijn
ruée
rush
stormloop
drukte
kick
haast
run
toeloop
pied
voet
loopafstand
lopen
been
wandelafstand
poot
de coup-de-pied
kick
de coup de pied
kick
palmage
aime
houden
liefhebben
leuk vinden
liefde
lief
beminnen
graag
genieten
verliefd
bevallen

Voorbeelden van het gebruik van Kick in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik doe dit niet voor de kick.
J'ai pas signé pour le frisson.
Hier is een gevaarlijke enduro fiets voor de avonturiers die kick spel.
Voici un vélo enduro dangereux jeu pour le frisson qui cherchent des aventuriers.
Erotiek en seks in lijn geeft mij de absolute kick.
Sexe et érotisme en ligne me donne le frisson absolu.
Het is niet de kick van de jacht.
Ce n'est pas le frisson de la chasse.
Die kick voelen!
Sentir l'excitation!
Wat een kick, zo vlug bewegen!
C'était génial de bouger aussi vite!
De grootste kick die ik ooit heb meegemaakt.
CH00ffff}La plus grosse poussée que j'aie jamais vue.
Ik krijg ook een kick van het luisteren naar deze versie,” zegt Paul.
Ça m'éclate d'écouter cette version aussi,» commente Paul.
En de kick is, dat hij er nog steeds is.
Et le hic, c'est qu'il court toujours.
Maar daar gaat het niet om. Het gaat om het ervaren van de kick.
Ce qui compte… c'est d'éprouver l'excitation de sortir avec.
Sophia leken er een kick van te krijgen.
Sophia ont eu l'air d'adorer.
Zomaar, gewoon voor de kick.
Pas le but, juste pour le fun.
Dus jij doet dit voor de kick?
Vous faites ça pour le fun.
Dee en ik gaan kick your ass.
Dee et moi on va vous botter le cul.
Het is echt een kick.
C'est vraiment génial.
Is dat geen kick.
N'est-ce pas un coup de pied.
Ik krijg geen kick van champagne.
Je n'ai pas de plaisir au champagne.
Net gevonden dial-a-gedicht- nova-verbinding(ik was op een burroughs kick).
Juste trouvé dial-a-poème- connexion nova(i étais sur un coup Burroughs).
Hou je van de kick van vechten?
L'adrénaline du combat vous attire?
Het lichaam te ontspannen voordat u kick het doel.
Détendez-vous le corps avant de vous lancer la cible.
Uitslagen: 303, Tijd: 0.0991

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans