MIS HEB - vertaling in Frans

ai tort
mis hebben
fout hebben
ongelijk hebben
het verkeerd hebben
verkeerd zijn
fout zat
me trompe
me vergissen
me bedriegen
het mis hebben
me te misleiden
verkeerd
vreemdgaan
ik ongelijk heb
overspel
ik het mis had
avais tort
mis hebben
fout hebben
ongelijk hebben
het verkeerd hebben
verkeerd zijn
fout zat
me trompais
me vergissen
me bedriegen
het mis hebben
me te misleiden
verkeerd
vreemdgaan
ik ongelijk heb
overspel
ik het mis had

Voorbeelden van het gebruik van Mis heb in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar als ik het mis heb… zal ik dat de rest van m'n Ieven berouwen.
Mais si je me trompe, je regretterai cet acte toute ma vie.
Maar als ik het mis heb, zullen ze zeggen dat we niet alleen zijn kansen op de Triple Crown hebben verpest
Mais si j'ai tort, ils diront que non seulement on a gâché ses chances à la Triple Couronne,
Maar ik wil je in de ogen kijken, om te zien of ik het mis heb.
Mais je voulais vous regarder dans les yeux et voir si j'avais tort.
Hij zegt dat ik het mis heb, maar over zulke dingen ben ik nooit verkeerd.
Il dit que je me trompe, mais je ne me trompe jamais sur ces choses là.
En vertel me niet dat ik het mis heb, het houdt me sterk.
Et ne me dis pas que j'ai tort. C'est ce qui me permet d'être forte.
zal ik kijken ontzettend gek als ik het mis heb.
je vais chercher un terrible fou si je me trompe.
Ik denk niet dat ik het mis heb, en anders is de rit gratis.
Je ne crois pas avoir tort, mais si c'est le cas, la course est gratuite.
Als alles naar de verdoemenis gaat… als ik het mis heb, dan zie ik gerechtigheid onder ogen vanaf een hogere macht.
Quand nous aurons le mot de la fin, s'il s'avère que j'ai eu tort, je ferai face à une justice d'une plus grande puissance que vous.
Voor het geval ik het mis heb… en je een onbeheersbare drang krijgt om gewelddadig te doen… waarom ga je onze lunch niet vangen in dat meer?
Et si je me trompe, si vous êtes pris d'une envie irrésistible d'être violent, pourquoi ne pas faire un peu de pêche pour le déjeuner?
in het bijzonder mijn vriend zegt dat ik het mis heb, zonder dat hij mijn ervaringen kent dan is dat kwetsend.
surtout mon petit ami, me dit que j'ai tort sans savoir ce que j'ai vécu.
En als je het mis hebt, Andy?
Et si tu avais tort, Andy?
Als je het mis hebt, riskeer je je job?
Et si tu as tord, t'es prêt à risquer ton job pour ça?
Ik weet dat je het mis hebt want zo dom is hij niet.
Je sais que tu as tord car ce gamin n'est pas un crétin.
Als je het mis hebt, dan vermoord ik je.
Mais si tu as tort, je te tuerai de mes propres mains.
Als je het mis hebt, belanden jullie beiden op straat.
Parce que si vous vous trompez, vous serez tous deux à la rue.
En als je het mis hebt, Ana?
Et si tu avais tort, Ana?
Maar als zij het mis heeft, maken we het alleen maar erger.
Mais si elle a tort, on aggraverait les choses.
Als je het mis hebt, knoop ik je op.
Si vous vous trompez, je vous ferai pendre.
Als je het mis hebt sterven we op zee.
Si tu as tort, nous mourrons en mer.
Ik kan het mis hebben, maar het is Starbuck z'n enige kans.
Je peux me tromper, mais c'est la seule chance de Starbuck.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0679

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans