NIET DE MOEITE - vertaling in Frans

pas la peine
ça vaut pas
ne se donne pas la peine

Voorbeelden van het gebruik van Niet de moeite in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
te doden een Mockingbird is oneerlijk omdat ze klein en weerloos en niet de moeite niemand.
qu'ils sont petits et sans défense et ne dérange personne.
De feodaliteit was voor hem een model van ongerijmdheid en als dusdanig niet de moeite van het bestuderen waard.
Le système féodal était pour lui le chef-d'œuvre de l'absurdité et comme tel, ne valait pas la peine d'être étudié.
in een dergelijk geval niet de moeite besparen.
dans un tel cas ne vaut pas sauver.
Je wordt bedreigd door een Russische gangster, en je neemt niet de moeite het aan Kate te zeggen?
Tu es menacé par un mafieux russe, et tu ne te donnes pas la peine de le mentionner à Kate?
Gedesinstalleerde, niet de moeite waard het overwegen van andere apps niet dezelfde,
Désinstallés, pas la peine d'envisager d'autres applications ne le même,
Je haar zal waarschijnlijk vergrijzen voordat je ook maar één aandeel te kopen De meeste mensen gewoon niet de moeite met dit cruciale onderzoek
Vos cheveux seront probablement grisonner avant même acheter un stock La plupart des gens ne se soucient pas de cette recherche cruciale
ik zal waarschijnlijk niet de moeite terug komen naar dit forum
je vais probablement pas la peine de revenir à ce forum
hoe ze zijn ontworpen ruimten, niet de moeite naar alle rustig, maar in harmonie met de prachtige kleuren van de natuur.
comment les espaces qu'ils sont conçus, ne se soucient pas du tout le calme, mais en harmonie avec les magnifiques couleurs de la nature.
de kleintjes zich te verzorgen en de kleintjes echt niet de moeite me te zijn.
les petits ne sont vraiment pas la peine de moi.
dan is het niet de moeite!!!
puis ne prennent pas la peine!!!
het is zeker niet de moeite waard het risico te nemen.
ce n'est certainement pas la peine de prendre le risque.
dus niet de moeite gaan terug in de tijd te ver.
ce n'est pas la peine de remonter trop loin dans le temps.
energie uit deze bron en niet de moeite het verbranden van alle bestaande vetreserves.
de l'énergie de cette source et pas la peine de brûler toutes les réserves de graisse existantes.
waarom neem je dan niet de moeite om je voor te bereiden om terug naar huis,
alors pourquoi ne prenez-vous pas la peine de vous préparer à retourner à la maison,
Dit soort"beloning" de man die niet de moeite om frequent bezoek aan de tandarts,
Ce genre de"récompense" l'homme qui ne se soucie pas de visites dentaires fréquents
dan is het een andere zaak, maar als ze niet de moeite willen nemen om te komen, dan zijn ze de stemming onwaardig.
c'est un non-respect de la démocratie. Par contre, s'ils ne se donnent pas la peine de venir, ils ne méritent pas de participer au vote.
bij het voorstel van de Commissie heeft men niet de moeite genomen om de technische noodzaak te benadrukken
on ne s'y est pas donné la peine de définir ce besoin technologique
in de kamer is een koelkast(maar echt niet de moeite wanneer slapen,
dans la chambre il y a un frigo(mais ne dérange pas vraiment quand on dort,
Opvallend is trouwens dat 33% van alle e-mail marketeers niet de moeite doet om te zien of zijn tactiek om adressen te verzamelen wel resultaten oplevert.
Ce qui est d'ailleurs frappant, c'est que 33% de tous les spécialistes en marketing via courriel ne font pas l'effort de vérifier si leur tactique de collecte d'adresses produit bel et bien des résultats.
Sjilovskij zei dat het zelfs niet de moeite loonde om woorden te verspillen aan Bortko's keuze van acteurs,
Chilovski dit que ça ne vaut pas la peine de parler du choix d'acteurs de Bortko, de la qualité de son enregistrement
Uitslagen: 69, Tijd: 0.053

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans