OM DE VRAAG - vertaling in Frans

de savoir
om te weten
over de vraag
om erachter
van kennis
in de wetenschap
uitzoeken
idee
te achterhalen
de la question de savoir

Voorbeelden van het gebruik van Om de vraag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de eerste plaats gaat het om de vraag of de dossiers van Bulgarije
Il y a d'abord la question de savoir si on lie le cas de la Bulgarie
Waarde collega' s, het gaat mijns inziens niet om de vraag of de uitgaven van de afgevaardigden al dan niet streng moeten worden gecontroleerd.
Je crois, mes chers collègues, que la question posée n'est pas de savoir s'il faut contrôler sévèrement ou non les dépenses des députés.
Mevrouw Bonino, u heeft het woord om op de vraag van de heer Daniel Varela te antwoorden.
Madame Bonino, vous avez la parole pour répondre à la question de M. Daniel Varela.
Al gaat het om de vraag of u de voorkeur aan een gezonde en evenwichtige op zoek figuur en meer uithoudingsvermogen graden.
Tout vient à la question de savoir si vous voulez des niveaux d'endurance supérieurs un physique d'apparence saine et.
Maar het mag daarbij uitsluitend gaan om de vraag of de Commissie de ten onrechte uitbetaalde bedragen wel juist heeft ingeschat.
Toutefois, le débat ne peut porter que sur la question de savoir si la Commission a bien évalué les montants versés à tort.
Al gaat het om de vraag of u de voorkeur aan een gezonde en evenwichtige op zoek lichaamsbouw en een groter uithoudingsvermogen.
Tout cela concerne la question de savoir si vous préférez les niveaux d'endurance supérieurs un physique d'apparence saine et équilibrée et.
Om de vraag goed te kunnen beantwoorden moeten we deze theorie
Afin d'aborder correctement la solution de ce problème, il convient d'envisager
In de meeste gevallen gaat het om de vraag:"Wie zal er instaan voor de kosten?".
Dans la plupart des cas, il s'agit de la question:« Qui va payer?».
Dit was in wezen een iets geraffineerdere manier om de kinderachtige vraag"Wie maakte God?
Il s'agit d'une formulation un peu plus élaborée de la question enfantine:« Qui a fait Dieu?»?
De Us Weekly heeft bevestigd dat hij uiteindelijk besloten om de vraag die gaat om zijn leven te veranderen vragen..
Le magazine Us Weekly a confirmé qu"il a finalement décidé de poser la question qui va changer sa vie.
Om de vraag van de pleegvader te kunnen beantwoorden,
Pour pouvoir répondre à la demande du père d'accueil,
Deze engineeringsactiviteit is opgericht om de vraag van de klant naar totaaloplossingen in plaats van aparte componenten te beantwoorden.
Cette organisation d'ingénierie a été créée pour répondre à la demande des clients de leur fournir des solutions complètes plutôt que des composants séparés.
Om de groeiende vraag van de handelaren te voldoen maken de handel comfortabeler
Pour répondre à la demande croissante des commerçants rendre les échanges plus confortable
Dit zal helpen de ontwikkelaars om verder de vraag brieven te genereren en te creëren accurate rapporten over de betaling te verwerken.
Cela aidera les développeurs de générer de nouvelles lettres de demande et de créer des rapports précis sur le processus de paiement.
Alles gaat om de vraag of je verlangen naar een gezond uitziende figuur
Tout concerne l'enquête si vous désirez un chiffre d'apparence saine
Om de eerste vraag in te voeren, typt u over de tekst van de plaatsaanduiding.
Pour saisir la première question, saisissez votre texte sur celui du paramètre fictif.
Het huidige energiedebat draait deels om de vraag of de productie van en de controle op energie, centraal of decentraal zou moeten plaatsvinden.
Une partie du débat est focalisée sur la question de savoir si la production et le contrôle de l'énergie devraient être centralisés ou non.
Michel André-Dumont bevestigd:"Om aan de vraag van de klant te beantwoorden, besteedt ik veel tijd om trainings te vinden met nieuwe werkinstrumenten.
Michel André-Dumont confirme:«Pour répondre aux demandes des clients, je passe beaucoup de temps à trouver des formations à de nouveaux outils.
Verzoek om de vraag op de agenda van de plenaire vergadering te zetten- Federale minister bevoegd voor de Europese Aangelegenheden 1-69 p.
Demande de mettre la demande d'explications à l'ordre du jour d'une séance plénière- Ministre fédéral compétent pour les Affaires européennes 1-69 p.
Het betekend dat het tijd is om de vraag die ze twee uur geleden stelde te beantwoorden.
Ca veut dire que c'est le moment de répondre a la question qu'elle a posé il y a deux heures.
Uitslagen: 305, Tijd: 0.0748

Om de vraag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans