ONTNOMEN - vertaling in Frans

privés
ontnemen
beroven
ontzeggen
onthouden
te beroven
wordt ontzegd
enlevé
verwijderen
ontvoeren
uitdoen
halen
wegnemen
afnemen
weg te nemen
uittrekken
weg
afdoen
pris
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
retiré
verwijderen
intrekken
in te trekken
terugtrekken
halen
op te nemen
trek
intrekking
afdoen
te onttrekken
volé
stelen
vliegen
beroven
jatten
diefstal
afpakken
rondvliegen
overvallen
pikken
ôté
verwijderen
nemen
uitdoen
afdoen
halen
dépossédé
arraché
rukken
eraf
scheuren
trekken
eruit
afbijten
plukken
wrikken
rooien
scheurt
perdu
verliezen
kwijt
kwijtraken
verspillen
het verlies
schuur
werpen

Voorbeelden van het gebruik van Ontnomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je hebt me alles ontnomen.
Tu m'as tout pris.
Dit speciale levende Licht zal jullie teruggeven wat de Atlantiërs jullie ontnomen hebben.
Cette Lumière vivante spéciale vous redonnera ce que les Atlantes vous ont volé.
Je hebt me toch al alles ontnomen dus ga je gang.
Tu m'as déjà tout pris, donc vas-y.
En dat betekent dat we onze kinderen hun toekomst hebben ontnomen.
Ce qui veut dire que nous avons volé le futur de nos enfants.
Ze hebben mij mijn jeugd ontnomen.
Ils m'ont volé ma jeunesse.
Hij heeft onze vader vermoord en Yara de troon ontnomen.
Il a tué notre père et volé le trône à Yara.
Haar zus heeft haar haar zicht ontnomen.
Sa sœur lui a volé sa vue.
Hij heeft die familie de kans ontnomen om hun zoon te rouwen.
Il a volé à cette famille la chance de pleurer leur fils.
Jullie hebben Orhan z'n vader ontnomen en mij met dit soort keuzes opgezadeld!
Vous avez privé Orhan de père et m'obligez à faire ce choix!
Ze zijn ons ontnomen door die prins!
Ils nous ont été volés.- Ce prince!
Hoe je dromen kunt herontdekken die de wereld je heeft ontnomen.
Comment redécouvrir les rêves que le monde vous a volés.
In andere plaatsen van zodanig genoegen publika wordt ontnomen.
Dans d'autres places d'un tel plaisir le public est privé.
Niemand mag op arbitraire wijze het leven ontnomen worden.".
Nul ne peut être privé arbitrairement de la vie.
geweigerd of ontnomen;
refusés ou retirés;
Ik heb u van uw taken ontnomen.
Je ai privé de vos tâches.
Ze werd ontnomen aan de kinderen… die ze nooit zal hebben.
Elle a été enlevée aux enfants… qu'elle n'aura jamais.
Zijn grootheid is hem ontnomen en hij werd verworpen.
Affligé car sa grandeur lui a été prise et il a été rabaissé.
Ik kan je niet de jaren teruggeven die ze ons ontnomen hebben.
Je ne peux pas te rendre les années qu'ils nous ont prises.
De vrije wil van de persoon wordt haar ontnomen.
La personne est privée de sa volonté.
Er werd een leven ontnomen.
La vie a été prise.
Uitslagen: 272, Tijd: 0.1044

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans