OPENING VAN DE ZITTING - vertaling in Frans

l'ouverture de la session
ouverture de la séance
l'ouverture de l' audience

Voorbeelden van het gebruik van Opening van de zitting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mevrouw de Voorzitter, normaal gesproken ben ik altijd aanwezig bij de opening van de zitting op maandagmiddag om 17.00 uur.
Madame la Présidente, j'ai l'habitude d'être toujours présent, ici, lors de l'inauguration de la session le lundi après-midi à 5 heures.
Daarom heb ik verwezen naar de interventie van de Voorzitter van het Europees Parlement bij de opening van de zitting.
C'est pourquoi j'ai mentionné le discours du président du Parlement européen lors de l'ouverture de la séance aujourd'hui.
Indien de actualiteit het vereist, kan een vraag echter vóór de opening van de Zitting worden ingediend.
Toutefois, si l'actualité l'exige, une question peut être introduite avant l'ouverture de la session plénière.
Dit geldt eveneens wanneer niet de meerderheid van de raadsleden aanwezig is bij de opening van de zitting.
Il en va de même si la majorité des membres du conseil n'est pas présente à l'ouverture de la séance.
De beschuldigde kan vóór de opening van de zitting afzien van die termijn door een verklaring op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg van de plaats waar het hof van assisen zitting zal houden.
L'accusé peut renoncer à ce délai avant l'ouverture de la session par une déclaration faite au greffe du tribunal de première instance du lieu où siégera la cour d'assises.
Bij de opening van de zitting treedt het lid dat, als aftredend senator,
À l'ouverture de la session, et jusqu'à la constitution du bureau définitif,
direct wondt lekandeld vanaf de opening van de zitting van het nieuwe Panlement The Dail.
passe en séance dès l'ouverture de la session du nouveau Parlement The Dial.
Ik betreur ten zeerste dat ik alleen maar tijdens de opening van de zitting de gelegenheid krijg om u een vraag te stellen over de kwestie Dell'Utri door een beroep te doen op het Reglement.
Je regrette vivement de ne disposer que de l'ouverture de la session, dans le cadre du règlement, pour vous poser une question sur le cas Dell'Utri.
De tekst van een voorgestelde wijziging en de redenen daarvoor moeten uiterlijk 150 dagen voor de opening van de zitting worden ingediend bij het secretariaat van de overeenkomst.
Le texte de toute proposition d'amendement accompagnée de son exposé des motifs est communiqué au secrétariat de l'accord au moins cent cinquante jours avant l'ouverture de la session.
geen quorum aanwezig is, wordt de opening van de zitting of van de plenaire vergadering door de voorzitter voor ten minste drie uur uitgesteld.
le Président décide de retarder l'ouverture de la séance ou de la réunion plénière pendant au moins trois heures.
De door het presidium in uitgebreide samenstelling opgestelde ontwerpagenda wordt uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting door de voorzitter van het Comité aan de leden van het Comité,
Un avant-projet d'ordre du jour établi par la Présidence élargie est adressé par le Président du Comité, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, à chacun des membres du Comité, ainsi qu'au Parlement européen,
Uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting stelt de voorzitter van het Comité samen met de groepsvoorzitters een voorontwerp van agenda op,
Au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, le Président du Comité établit, en collaboration avec les présidents de groupes,
Vóór de opening van de zitting kan de voorzitter van ambtswege
Avant l'ouverture de l'audience, le président peut,
haar lidstaten al jaren de gelegenheid van de opening van de zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan om de ministers van Buitenlandse Zaken te ontmoeten van bepaalde landen waarmee de Gemeenschap
ses États membres saisissent, depuis plusieurs années, l'occasion de l'ouverture de la session de l'Assemblée générale des Nations Unies pour rencontrer les ministres des Affaires étrangères de certains pays avec lesquels la Communauté et ses États membres
Een door het presidium in uitgebreide samenstelling opgesteld voorontwerp van agenda wordt uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting door de voorzitter van het Comité aan de leden van het Comité,
La présidence élargie établit un avant-projet d'ordre du jour que le président du Comité adresse, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, à chacun de ses membres, ainsi qu'au Parlement européen,
Een door het presidium in uitgebreide samenstelling opgesteld voorontwerp van agenda wordt uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting door de voorzitter van het Comité aan elk lid ervan het Comité,
La Présidence élargie établit un avant-projet d'ordre du jour que le président du Comité adresse, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, à chacun des membres de celui-ci, ainsi qu'au Parlement européen,
Een door het presidium na raadpleging van de groepsvoorzitters opgesteld voorontwerp van agenda wordt uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting door de voorzitter aan de leden van het Comité
Le projet d'ordre du jour arrêté par le Bureau sur proposition de la Présidence, en collaboration avec les présidents des groupes, est adressé par le Président, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, à chacun des membres du Comité
in samenwerking met de groepsvoorzitters opgestelde ontwerpagenda wordt uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting door de voorzitter aan de leden van het Comité,
groupe est adressé par le Président, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, à chacun des membres du Comité
Bij niet-naleving van deze termijn en op voorwaarde dat een van de partijen die niet-naleving opwerpt uiterlijk bij de opening van de zitting en vóór alle exceptie of verweer,
Si ce délai n'est pas respecté et qu'une des parties invoque ce non-respect au plus tard lors de l'ouverture de la session et avant toute exception ou défense,
in samenwerking met de groepsvoorzitters opgestelde ontwerpagenda wordt uiterlijk twee weken vóór de opening van de zitting door de voorzitter aan de leden van het Comité,
est adressé par le Président, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, à chacun des membres du Comité
Uitslagen: 78, Tijd: 0.07

Opening van de zitting in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans