PLICHT IS - vertaling in Frans

devoir est
moeten worden
moeten zijn
dienen te worden
nodig zijn
j'ai le devoir

Voorbeelden van het gebruik van Plicht is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Ministerie van Binnenlandse Zaken heeft zich gerealiseerd dat hun plicht is… om de stammen te beschermen.
L'État a réalisé que son devoir était de protéger les tribus.
Onze heilige plicht is de zieken gezond te maken,
Nous avons un devoir sacré envers les malades,
Omdat het bewaren van zaad een plicht is tegenover de aarde en toekomstige generaties.
Parce que stocker des graines est un devoir vis-à-vis de la terre et des générations futures.
Voor internationale bestellingen onze plicht is om de datum van verzending slechts een bestelling te tonen.
Pour les commandes internationales notre obligation est de montrer la date d'expédition d'une commande seulement.
Mijn enige plicht is u te herinneren aan uw plichtsverzuim jegens de Zaak Gods, indien gij mogelijkerwijs behoort
Mon unique tâche est de vous rappeler que vous avez failli à votre devoir envers la cause de Dieu,
Een ieder erkent dat het de plicht is van een regering, zijn volk zo nauw mogelijk bij de regeringswerkzaamheden te betrekken.
Chacun reconnaît qu'un gouvernement a l'obligation d'associer le peuple de son pays aussi étroitement que possible à l'action gouvernementale.
Het Statuut van Rome brengt in herinnering dat het de plicht is van elke staat om zijn rechtsmacht in strafzaken uit te oefenen over degenen die verantwoordelijk zijn voor dergelijke internationale misdrijven.
Le statut de Rome rappelle qu'il est du devoir de chaque État de soumettre à sa juridiction pénale les responsables de tels crimes internationaux.
Zijn plicht is, dat staat beschreven in de Bhagavad-gītā in het laatste vers van het negende hoofdstuk, die plicht is: man-manā bhava(BG 9.34).
Son devoir est- tel que stipulé dans la Bhagavad-gītā dans le dernier verset du neuvième chapitre- man-manā bhava(BG 9.34).
De islamisering van Europa" gesteld dat islamofobie de plicht is van eenieder.
L'islamisation de l'Europe où j'écris que l'islamophobie est le devoir de chacun.
Hij geeft mij sociale ondersteuning zoals zijn plicht is, denkt hij.
Il me donne son soutien social, comme il pense qu'il est de son devoir de mari de le faire.
maar ik weet wat plicht is en opoffering.
mais je sais ce que sont le devoir et le sacrifice.
Onze eerste plicht is dan ook om tot elke prijs de aldus ontstane samenwerkingsdynamiek in stand te houden tussen een bepaald aantal staten die zich bewust zijn van het kapitale belang van de ruimtevaartsector voor de onafhankelijkheid van Europa.
Notre premier devoir est donc de préserver à tout prix la dynamique partenariale ainsi engagée entre un certain nombre d'États conscients de l'importance capitale du domaine spatial pour l'indépendance de l'Europe.
wijken voor terrorisme en het handhaven van het recht een politieke en morele plicht is.
devant le terrorisme et que l'application de la loi est une obligation politique, mais aussi morale.
Bijgevolg mag men in de afbakening van de bevoegdheden niet vergeten dat het onze plicht is met alle mogelijke middelen te zorgen voor de economische en sociale cohesie.
Par conséquent, il ne faudrait pas que, dans la délimitation que l'on fera des compétences, on oublie que notre devoir est d'assurer par tous les moyens la cohésion économique et sociale.
De Unie bevestigt andermaal dat het de gewettigde en permanente plicht is van de internationale gemeenschap en van alle staten,
Elle réaffirme qu'il est de la responsabilité légitime et permanente de la communauté internationale
Concluderend benadrukte de heer Van Miert het feit, dat het de plicht is van het communautaire mededingingsbeleid op het gebied van het zeevervoer, om een zeevervoersector te stimuleren waarbij de belangen van de reders en de ex-
En conclusion, le Commissaire Van Miert a souligné le fait qu'il était du devoir de la politique communautaire de concurrence dans le secteur maritime de prôner une industrie maritime qui équilibre les intérêts des armateurs
Wij moeten wat eigenlijk al een morele plicht is tot een daadwerkelijke verplichting maken,
Il faut transformer ce qui est un devoir éthique en une obligation effective, d'autant plus
Met zijn uitspraak dat"vluchtelingen welkom heten een plicht is voor Frankrijk", herinnerde Macron stemmers eraan
En déclarant qu'"accueillir des réfugiés est un devoir pour la France", Macron a également rappelé à ses compatriotes
Niemand zal tegenspreken dat het de plicht is van de wetgever om elke onderdeel in het erfrecht dat aanzet
Nul ne niera qu'il est du devoir du législateur d'abroger
voor het algemeen belang, als de meeste CEO's zeggen dat hun eerste plicht is om de winst voor hun aandeelhouders te verhogen?
la plupart des directeurs généraux affirment que leur principale obligation est de maximiser les profits des actionnaires?
Uitslagen: 71, Tijd: 0.06

Plicht is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans