SLECHTS DE HELFT - vertaling in Frans

seule la moitié
juste la moitié

Voorbeelden van het gebruik van Slechts de helft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de helft ervan gebruikte ik, slechts de helft ervan, voor honderd ramen
J'en ai utilisé la moitié, seulement la moitié, pour cent fenêtres
Deze geduldige vertraging is nochtans slechts de helft van het verhaal in recente diagnose van leukemie.
Ce délai patient est cependant seulement moitié de l'histoire dans le diagnostic tardif de la leucémie.
ook wanneer slechts de helft van de luchtkamers is opgeblazen, een stabiele ligging innemen en behouden.
même avec la moitié seulement des compartiments à air gonflés;
In 2010 zullen weliswaar vrijwel alle TEN-wegenprojecten afgerond zijn, maar slechts de helft van de TEN-spoorverbindingen zal dan gereed zijn.
D'ici 2010, la quasi-totalité des projets RTE routiers auront été menés à leur terme, tandis qu'environ la moitié seulement des liaisons RTE ferroviaires seront achevées.
De GT 415M is de traagste GT 400M die in September 2010 werd aangekondigd, met slechts de helft van de GF108 cores.
La GT 415M est la plus lente des GT 400M de Septembre 2010 avec seulement la moitier des cœurs de la GF108.
hoewel vliegt- en het slechts de helft van de prijs van Bullet is.
bien que- et c'est seulement moitié des prix de la Bullet.
Cusco, Triunfo Street 379 Herberg- In het centrum van de magische stad Cusco slechts de helft blok van de Grote Markt is Hostal El Triunfo,
Cusco, Triunfo Street 379 Hostel- Dans le centre de la ville magique de Cusco bloc seulement la moitié de la place principale est Hostal El Triunfo,
De informatie van de Commissie dat slechts de helft van de maatregelen in haar Witboek van 1985 in de lidstaten verwezenlijkt zijn, is daarom onrustwekkend.
Les informations données par la Commission sont dès lors inquiétantes: seule la moitié des dispositions prévues par le Livre blanc de 1985 sur le marché unique seraient entièrement réalisées dans les pays membres.
Volgens de statistieken leeft slechts de helft van de patiënten met een hartinfarct in het ziekenhuis en een derde van de gehospitaliseerde patiënten sterft vóór
Selon les statistiques, seulement la moitié des patients atteints d'un infarctus du myocarde vivent à l'arrivée à l'hôpital
Slechts de helft van de Europese doelstelling 1-programma's werd in 2000 goedgekeurd, bijna twee jaar na de in Berlijn aangenomen Agenda 2000.
Seule la moitié des programmes objectif nº1 de l'Union européenne ont eu le temps d'être approuvés en l'an 2000, pratiquement deux ans après la décision concernant l'Agenda 2000 prise à Berlin.
onophoudelijk, hij slechts de helft van het land tot Berg Lokaloka verwarmt rond gaan,
il chauffe seulement la moitié de la terre jusqu'à la montagne de Lokaloka,
Ik ben het niet eens met de bewering dat slechts de helft van die toename toe te schrijven is aan de tien nieuwe lidstaten, zoals in de ontwerpresolutie wordt gesteld.
Je ne partage pas l'affirmation selon laquelle seule la moitié de cette hausse est imputable aux dix nouveaux États membres, comme indiqué dans la proposition de résolution.
In het centrum van de magische stad Cusco slechts de helft blok van de Grote Markt is Hostal El Triunfo,
Dans le centre de la ville magique de Cusco bloc seulement la moitié de la place principale est Hostal El Triunfo,
worden ondergedompeld in een vloeistof slechts de helft- kop van de pomp wordt neergelaten in het water,
sont plongés dans un liquide seulement la moitié- tête de pompe est descendu dans l'eau,
Dit is de reden dat thans slechts de helft van de Mari in de Republiek Mari El woont. De rest is verspreid over Rusland
C'est pour cette raison que seule la moitié du peuple mari vit actuellement dans la République de Mari El, le restant étant
Schrijf een recensie In het centrum van de magische stad Cusco slechts de helft blok van de Grote Markt is Hostal El Triunfo,
Écrire une critique Dans le centre de la ville magique de Cusco bloc seulement la moitié de la place principale est Hostal El Triunfo,
Slechts de helft van de lidstaten heeft nationale doelen gehanteerd om de netto arbeidsdeelname van gehandicapten te verhogen en alleen Denemarken
Seule la moitié des États membres ont fixé des objectifs nationaux pour relever les niveaux d'emploi des personnes handicapées
Europese bedrijven daarentegen hadden een omzet van minder dan € 5 500 miljoen, waarvan slechts de helft afkomstig was van institutionele bronnen en de rest van de competitieve commerciële markt.
De leur côté, les entreprises européennes ont réalisé un chiffre d'affaires de moins de 5 500 millions d'euros dont seulement la moitié provenant de sources institutionnelles, le reste obtenu sur le marché commercial concurrentiel.
Dat kan zijn, maar de impact lijkt minder voor de hand liggend wat betreft investeringsplannen of rekrutering: slechts de helft van de ondernemers zegt bereid te zijn deze stappen te zetten.
Peut-être, mais l'effet semble moins évident quant aux intentions d'investissement ou de recrutement: seule la moitié des entrepreneurs se disent prêts à franchir ce pas; un score en léger recul.
half zo veel pinguïns waren besmeurd en gered, en slechts de helft van hen had het overleefd.
moitié moins de pingouins avaient été mazoutés et secourus, et que seulement la moitié d'entre eux avaient survécu.
Uitslagen: 130, Tijd: 0.0466

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans