STRAFRECHTELIJKE PROCEDURE - vertaling in Frans

procédure pénale
pénalement
strafrechtelijk
procédures criminelles
procédures pénales
procédure judiciaire
gerechtelijke procedure
juridische procedure
rechtszaak
rechtsgang
rechtsgeding
juridisch proces
procedure in rechte
rechtsvordering
strafrechtelijke procedure

Voorbeelden van het gebruik van Strafrechtelijke procedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
lopen de dag dat de tuchtoverheid door de gerechtelijke overheid ervan in kennis wordt gesteld dat er een onherroepelijke beslissing uitgesproken is of dat de strafrechtelijke procedure niet wordt voortgezet.
ce délai prend cours le jour auquel l'autorité judiciaire communique à l'autorité disciplinaire qu'une décision irrévocable a été prononcée ou que la procédure pénale n'est pas poursuivie.
de partijen in het geding in een strafrechtelijke procedure.
parties en cause dans une procédure pénale.
namelijk de vaststelling van de wijze waarop bij een nieuwe strafrechtelijke procedure tegen dezelfde persoon wegens andere feiten rekening kan worden gehouden met een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling.
conditions dans lesquelles une condamnation prononcée dans un autre Etat membre doit pouvoir être prise en compte, dans le cadre d'une procédure pénale contre la même personne pour des faits différents.
Dit kaderbesluit beoogt de voorwaarden te bepalen waaronder bij een nieuwe strafrechtelijke procedure tegen dezelfde persoon wegens andere feiten rekening kan worden gehouden met een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling.
La présente décision-cadre vise à définir les conditions dans lesquelles une condamnation prononcée dans un autre Etat membre doit pouvoir être prise en compte dans le cadre d'une procédure pénale contre la même personne dans un autre Etat membre pour des faits différents.
uit te sluiten, bepaalt de tekst dat het gaat om de gevolgen van eerdere veroordelingen bij een strafrechtelijke procedure wegens andere feiten.
le texte précise qu'il régit les effets des condamnations antérieures à l'occasion d'une procédure pénale pour des faits différents.
De Staten die partij zijn, nemen passende maatregelen om de rechten en belangen van kinderen die het slachtoffer zijn van de uit hoofde van dit Protocol verboden praktijken tijdens alle fasen van de strafrechtelijke procedure te beschermen, in het bijzonder door.
Les Etats Parties adoptent à tous les stades de la procédure pénale les mesures nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des enfants victimes des pratiques proscrites par le présent Protocole, en particulier.
Een veroordeling van die persoon in een strafrechtelijke procedure of het vernoemen van die persoon als verdachte in een hangende strafrechtelijke procedure( uitgezonderd verkeersovertredingen
Une condamnation de cette personne dans le cadre d'une procédure pénale ou le fait que cette personne ait été citée comme faisant l'objet d'une
bevraagd over hun perceptie van de invloed van de strafrechtelijke procedure op hun leven(crimineel gedrag,
sont questionnés sur leur perception de l'influence de la procédure pénale sur leur vie(conduite criminel,
Bureau afgenomen verhoren in rechte te gebruiken; bijvoorbeeld de procedurele eisen van een lidstaat in verband met de bescherming van de individuele rechten worden in het kader van de strafrechtelijke procedure van een andere lidstaat ontoereikend geacht.
auditions recueillies par l'Office, par exemple les exigences procédurales d'un État membre pour la protection des droits individuels ont été considérées comme insuffisantes dans le cadre de la procédure pénale d'un autre.
50 bepaald dat" niemand opnieuw berecht of gestraft[ wordt] in een strafrechtelijke procedure voor een strafbaar feit waarvoor hij in de Unie reeds onherroepelijk is vrijgesproken
que« nul ne peut être poursuivi ou puni pénalement en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté
Rechtsbijstand is beschikbaar in een strafrechtelijke procedure zonder een draagkracht in de Magistrates' Court
Aide juridique est disponible dans des procédures criminelles sans un essai de moyens dans la Magistrates' Court
al dan niet in de weg staat aan de inleiding van een strafrechtelijke procedure en een eventuele strafrechtelijke veroordeling door de lidstaten.
condamnation définitive fait ou non obstacle à l'ouverture d'une procédure pénale et à une éventuelle condamnation pénale par les États membres.
Hierin zal het gaan over de kwaliteit van de behandeling die slachtoffers ontvangen na een misdrijf en tijdens de strafrechtelijke procedure. Het zal waarborgen omvatten opdat de behandeling van slachtoffers in alle EU-lidstaten voldoet aan dezelfde minimumnormen,
Ce paquet portera sur la qualité du traitement dont bénéficient les victimes immédiatement après un crime et pendant toute la procédure judiciaire pour garantir aux victimes de bénéficier de normes communes minimales de traitement dans tous les États membres de l'UE,
begint deze termijn van zes maanden te lopen de dag dat de gerechtelijke overheid de tuchtoverheid ervan op de hoogte brengt dat er een onherroepelijke beslissing uitgesproken is of dat de strafrechtelijke procedure niet wordt voortgezet.
ce délai de six mois prend cours le jour auquel l'autorité judiciaire communique à l'autorité disciplinaire qu'une décision irrévocable a été prononcée ou que la procédure pénale n'est pas poursuivie.
Het is essentieel om de nadruk te leggen op het handhaven van de fundamentele mensenrechten van de personen die betrokken zijn bij een strafrechtelijke procedure, met andere woorden van verdachten, ongeacht de fase, en tegelijkertijd ook een overeenkomstig niveau van persoonlijke gegevensbescherming te waarborgen.
Il est crucial de mettre un accent particulier sur la sauvegarde des droits humains fondamentaux des personnes impliquées, c'est-à-dire les suspects et les défendeurs, à toutes les étapes des procédures pénales et, simultanément, de garantir un niveau correspondant de protection des données à caractère personnel.
Aangezien het de bedoeling is dat de ontwerp-overeenkomst alleen van toepassing is op interceptie in het kader van een strafrechtelijke procedure, zal in de desbetreffende bepalingen de verplichting worden opgenomen om de lidstaat waar de interceptie wordt uitgevoerd,strafrechtelijk onderzoek" vallen.">
Le projet de convention ne devant s'appliquer qu'aux interceptions effectuées dans le cadre de procédures pénales, les dispositions pertinentes prévoiront l'obligation d'informer l'Etat membre dans lequel l'interception est effectuée,
het met belangrijke kwesties van de strafrechtelijke procedure te maken heeft,
elle concerne des questions importantes de la procédure pénale mais aussi des questions liées,
Er is evenmin een verschil in behandeling tussen de partijen die in het geding zijn in de strafrechtelijke procedure zelf vermits de regel van het niet-contradictoir deskundigenonderzoek in het stadium van het voorbereidend onderzoek zowel voor de verdachte als voor de burgerlijke partij
Il n'y a pas davantage de différence de traitement entre les parties qui sont en cause dans la procédure pénale elle-même puisque la règle de l'expertise non contradictoire au stade de l'instruction préparatoire vaut aussi bien pour l'inculpé
In één van de overwegingen bij Verordening( EEG) nr. 595/91 van de Raad wordt overigens juist gezegd dat" op de nationale regels betreffende de strafrechtelijke procedure en de gerechtelijke bijstand tussen de lid-staten op strafrechtelijk gebied geen inbreuk dient te worden gemaakt door( deze) verordening.
Le règlement(CEE) n° 595/91 du Conseil précise au contraire, dans un de ses considérants, que"les règles nationales relatives à la procédure pénale et à l'entraide judiciaire entre Etats membres en matière pénale ne doivent pas être affectées par les dispositions(de ce) règlement.
er reeds een strafrechtelijke procedure loopt, beheert OLAF het dossier
ou en cas de procédure pénale pré-existante, l'OLAF est maître du dossier
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0755

Strafrechtelijke procedure in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans