TE HINDEREN - vertaling in Frans

entraver
belemmeren
hinderen
bemoeilijken
belemmering
belemmert
weg
dwarsbomen
vormen
gêner
belemmeren
hinderen
weg
storen
belemmert
lastig
in verlegenheid brengen
tot last zijn
interfereren
interférer
interfereren
bemoeien
verstoren
mengen
beïnvloeden
belemmeren
hinderen
invloed
tussenbeide komen
in de weg
pour empêcher
te voorkomen
te verhinderen
te beletten
ter voorkoming
te stoppen
om te vermijden
tegen te houden
te remmen
te belemmeren
te ontzeggen
déranger
storen
stoor
lastigvallen
lastig vallen
tot last zijn
moeite
ik stoor
lastig zijn
ik lastigval
te hinderen

Voorbeelden van het gebruik van Te hinderen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
u uw lichaam kunt reinigen zonder het werk te hinderen?
vous pouvez nettoyer votre corps sans interférer avec son travail?
De knokkelbescherming werd geïntegreerd om de luchtstroom niet te hinderen en toch impactbescherming te garanderen.
Les protections d'articulations sont intégrées afin de ne pas entraver la circulation d'air et de garantir une protection contre les impacts.
aan de macht kwam, behalve de Hamas in Palestinië teneinde Israël niet te hinderen.
à l'exception du Hamas en Palestine de manière à ne pas gêner Israël.
In de overige landen is het gecombineerde marktaandeel van de drie ondernemingen niet groot genoeg om hen in de gelegenheid te stellen de effectieve concurrentie te hinderen.
Dans les autres pays, les parts cumulées des trois sociétés ne sont pas suffisantes pour leur permettre d'entraver une concurrence effective.
Zonder een andere passagier te hinderen, kunt u veel plezier beleven aan het kijken naar een komedie.
Sans interférer avec un autre passager, vous pouvez vous amuser en regardant une comédie.
Ik kan deze fout niet toestaan te hinderen in mijn bedrijf en zijn missie.
Mais je ne peux autoriser que cet erreur intèrfère avec mon organisation et sa mission.
Gezegd wat om wil niet te hinderen en gekomen zal worden,
A dit qu'empêcher non sera
Maar de Antichrist zegevierde opnieuw… en niets scheen hem te hinderen.
Mais l'Antéchrist était à nouveau victorieux…""et rien ne semblait pouvoir l'arrêter.
het in Westminster- u welbekend- strafbaar is een afgevaardigde te hinderen aan een stemming deel te nemen.
que vous connaissez bien, c'est un délit que d'empêcher un député de voter.
de militaire vliegtuigen proberen hen te hinderen, zijn zij vastbesloten jullie op deze manier te helpen.
les avions militaires essaient de les empêcher, ils sont déterminés à vous aider dans cette voie.
alle vrijje prazdnichnomu kamer, als niet te om bij elkaar te hinderen.
ne pas empêcher l'un à l'autre.
een inbreuk zijn op geldende bepalingen als men op enigerlei wijze probeert de lidstaten te hinderen bij het zelf benoemen van nationale leden.
l'on cherchait d'une manière ou d'une autre à empêcher les États membres d'élire eux-mêmes leurs représentants nationaux.
Daartegen kan evenwel worden aangevoerd dat de participatie van de Duitse dochteronderneming in het kartel Boël niet behoefde te hinderen bij verdere uitvoer naar Duitsland.
À l'encontre de cet argument, on peut dire que la participation de la filiale allemande au cartel ne devait pas empêcher Boël d'effectuer d'autres exportations vers l'Allemagne.
de mensen omkomen en niet voor een tussenkomst om het politieke proces te hinderen of president Mobutu te beschermen.
nous avons souhaité une intervention humanitaire non pas pour entraver le processus politique, non pas pour protéger M. Mobutu.
Een verzoek is dringend indien de inachtneming van de formele administratieve procedure door de centrale instanties de preventie- of opsporingsactie dreigt te hinderen of te schaden.
Une demande est qualifiée d'urgente dans les cas où le passage par la procédure administrative formelle auprès des organes centraux compétents des Parties Contractantes risque d'entraver ou de compromettre l'action de prévention ou de recherche.
de wens om de toegang tot informatie niet te hinderen.
la volonté de ne pas entraver l'accès à l'information.
de communisten zal men bevelen het blok Blum-Herriot niet te hinderen: zo mogelijk moeten zij zichzelf bij dat blok aansluiten.
les socialistes les soutiennent; ordonnons aux communistes de ne pas gêner le bloc Blum-Herriot; s'il est possible, faisons-les entrer eux-mêmes dans ce bloc.
Help ons die niet te hinderen, en aldus het goede eindresultaat uit te stellen dat U ons heeft beloofd voor elk probleem
Aide-nous à ne pas interférer et retarder ainsi les fins heureuses que Tu nous as promises pour chaque problème
niet gebonden Afghanistan sloot handelend optreden van de Gemeenschap aan dat beoogde de toepassing van het embargo op granen dat de Verenigde Staten toen tegen de Sowjetunie afkondigden niet te hinderen.
non aligné s'est ajoutée une action de la Communauté visant à ne pas entraver l'application de l'embargo sur les céréales alors décrété par les États Unis contre l'URSS.
ik liedjes kan aanvragen met behulp van de mobiele app zonder de mensen die zingen te hinderen.
En plus, je peux demander des chansons à l'aide de l'appli mobile sans déranger les personnes qui chantent.
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0799

Te hinderen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans