Voorbeelden van het gebruik van Entraver in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
les compétences linguistiques des agents douaniers nationaux pouvaient entraver la bonne mise en œuvre du programme.
Considérant que les glissements entre les espèces animales peuvent également entraver la transformation des excédents d'engrais;
Les conditions d'embarquement et de débarquement de l'observateur ne doivent ni interrompre, ni entraver les opérations de pêche.
parfois liées à des intérêts nationaux, peuvent entraver les politiques stratégiques européennes les mieux pensées.
laquelle elles pourraient ralentir, voire entraver le développement du secteur européen des logiciels, étant donné sa dépendance à l'égard de l'innovation et de réactions rapides.
ce qui peut entraver la fonction.
c'est nier la volonté de paix et c'est entraver la recherche d'une solution acceptable par tous.
Plus d'un tiers des personnes de plus de 75 ans présentent un ou plusieurs handicaps qui peuvent, dans une certaine mesure, entraver leur liberté.
La Commission estime qu'une telle règle pourrait entraver l'élaboration d'un projet
Il serait contreproductif et peu clairvoyant de réduire la capacité des agriculteurs européens et d'entraver leur compétitivité et leur viabilité à cause d'un faible budget de la PAC.
Elle craignait que cela ne permette à Liberty Global d'entraver le développement de services audiovisuels OTT innovants
Un homme ne doit pas entraver le progrès. Même pas William Bell.
Plus spécifiquement, la politique fiscale ne peut entraver l'expansion des énergies renouvelables.
Les obstacles susceptibles d'affecter la libre circulation peuvent entraver le droit au travail des citoyens.
Pas de discrimination, ce qui signifie qu'on ne pourra entraver indûment la libre circulation des travailleurs en appliquant aux contrats transfrontaliers un traitement fiscal trop rigoureux;
Trous maculaires entraver le fonctionnement normal de la macula,
Je suis contre le fait d'entraver les possibilités que le clonage thérapeutique peut offrir de guérir des maladies telles que celles de Parkinson et d'Alzheimer.
Les différences entre les limites maximales pour les résidus de pesticides fixées au niveau national sont susceptibles d'entraver les échanges entre les États membres et entre la Communauté et les pays tiers.
De même, ils ne pourront pas entraver ces ventes au moyen d'un embargo collectif.
Le CESE attire l'attention sur le risque d'entraver le développement de nouvelles solutions techniques plus viables pour les différents modes et groupes d'utilisateurs des transports.