TENDENS - vertaling in Frans

tendance
neiging
tendens
ontwikkeling
patroon
vaak
de trend
doorgaans
strekking
trend
geneigd
propension
neiging
tendens
geneigdheid
bereidheid
évolution
ontwikkeling
evolutie
verandering
verloop
verschuiving
tendens
veranderende
trends
trend
tendances
neiging
tendens
ontwikkeling
patroon
vaak
de trend
doorgaans
strekking
trend
geneigd

Voorbeelden van het gebruik van Tendens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb de indruk dat er een stijgende tendens is tot algemene octrooien,
J'ai l'impression que nous assistons à une tendance croissante aux brevets génériques,
De particuliere consumptie volgde een soortgelijke tendens: de stijging daalde van 4,7% in 1961 tot 3,2% in 1971-1980.
La consommation privée a suivi une courbe parallèle, son augmentation tombant de 4,7% en 1961 à 3,2% entre 1971 et 1980.
De tendens naar automatische gevaarherkenning kan leiden tot kortere doorlooptijden en kostenbesparingen in vergelijking met de huidige procedures,
L'évolution vers la reconnaissance automatique d'objets dangereux pourrait permettre un flux plus rapide
Wij hebben bij die gelegenheid ook gesproken over een tendens die ons verontrust, namelijk dat steeds meer besluiten niet meer worden genomen door de instellingen die democratisch zijn gelegitimeerd.
Notre débat a également traité d'une tendance préoccupante, à savoir une multiplication des prises de décision en dehors des institutions démocratiquement habilitées à le faire.
Als we deze tendens geen halt toeroepen,
Si nous ne renversons pas la vapeur,
Finland introduceerde dit programma in 1992 om de groeiende tendens van vervroegde pensionering te keren en het hoge niveau van arbeidsongeschiktheid te verlagen.
La Finlande a introduit le programme MWA en 1992 dans le but d'inverser la tendance croissante au départ anticipé à la retraite et de réduire le niveau élevé des incapacités de travail d'origine professionnelle.
In het algemeen wijst de tendens op het vaststellen van een referentieperiode op jaarbasis.
D'une façon générale, il est possible de constater l'affirmation d'une tendance vers une période de référence annuelle.
Dat dit principe de tendens heeft de omvang van de administratiegebieden in woonwijken te beperken;
Que ce principe tend à limiter l'étendue des zones administratives dans les quartiers d'habitation;
Deze tendens kan alleen worden gekeerd door een duidelijke verbetering van de synthetische vruchtbaarheidsindex total fertility rate.
Le renversement de tendance dépend principalement d'une nette amélioration de l'indice synthétique de fécondité total fertility rate.
De meeste fabrikanten vinden het een spijtige tendens, aangezien ze zelf het grootste deel van de factuur betalen.
La plupart des fabricants déplorent ce phénomène, car ils paient la majeure partie de la facture.
Wegens het bijbehorende effect in stijgende tendens te looien, is de frequentie van MT-II gebruik met deze bedoeling over het algemeen beperkt.
En raison de l'effet associé en tendance croissante de se bronzer, la fréquence de l'utilisation de MT-II est à cet effet généralement limitée.
Weber: »De tendens van de klant is maximale flexibiliteit, terwijl voor hotels maximale
Wilhelm K. Weber poursuit:« Les clients aspirent à une flexibilité maximale
Benoît THIELEMANS antwoordt dat men geen fundamentele tendens heeft geobserveerd en dat het eerder om een specifieke verhoging gaat.
Benoît THIELEMANS répond qu'on n'a pas observé de tendance de fond et qu'il s'agit plutôt d'une augmentation ponctuelle.
Men kan niettemin een tendens tot verhoging van de gehalten aan orthofosfaat waarnemen opU10.
On peut, néanmoins, observer une tendance à l'augmentation des teneurs en orthophosphates en U10.
Het is duidelijk dat deze tegengestelde tendens van de beide indicatoren het gevolg is van langdurige herstructurering van de steenkool sector in deze twee landen.
Le mouvement opposé des deux indicateurs est évidemment la conséquence d'une restructuration substantielle des charbonnages dans ces deux pays.
Het aandeel van bedrijfsobligaties vertoonde dezelfde tendens, hoewel op een lager niveau, terwijl het aandeel van overheidsobligaties een dalende
La part des obligations d'entreprises a enregistré la même orientation, bien qu'à un niveau inférieur,
92 miljard euro, waarbij de tendens stijgende is1.
92 milliards d'euros, avec une tendance à la hausse1.
vertonen de elektriciteits- en gastarieven geen duidelijk neerwaartse tendens.
du gaz n'affichent pas de tendance manifeste à la baisse.
Ik ga ervan uit dat het Europees Parlement zich krachtig verzet tegen elke tendens tot antisemitisme.
J'imagine que le Parlement européen s'opposera vigoureusement à toute dérive vers l'antisémitisme.
De toename in 1986 van de totale werkgelegenheid maakte voor het eerst sinds 1979 een einde aan de stijgende tendens van de werkloosheid.
En 1986, la croissance de l'emploi total a mis fin, pour la première fois depuis 1979, au mouvement ascendant du chômage.
Uitslagen: 1788, Tijd: 0.0527

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans