VERJAAGD - vertaling in Frans

chassés
jagen
jacht
verdrijven
achtervolgen
uitdrijven
wegsturen
achterna
weg
uitwerpen
expulsés
verdrijven
uit te zetten
uitzetten
verwijderen
deporteren
uitwijzen
tot uitzetting
uitdrijven
eruit gooien
te verbannen
fait fuir
wegjagen
afschrikken
repoussé
uitstellen
afweren
afstoten
af te weren
wegduwen
verleggen
teruggroeien
terug te duwen
om terug te groeien
weg
effrayés
bang maken
schrikken
wegjagen
bangmaken
angst aanjagen
verjagen
angstig maken
beangstigen
bang bent
gek maken
chassé
jagen
jacht
verdrijven
achtervolgen
uitdrijven
wegsturen
achterna
weg
uitwerpen
chassée
jagen
jacht
verdrijven
achtervolgen
uitdrijven
wegsturen
achterna
weg
uitwerpen
chassées
jagen
jacht
verdrijven
achtervolgen
uitdrijven
wegsturen
achterna
weg
uitwerpen
expulsé
verdrijven
uit te zetten
uitzetten
verwijderen
deporteren
uitwijzen
tot uitzetting
uitdrijven
eruit gooien
te verbannen
délogé
verjagen
los
te verdrijven
verwijderen

Voorbeelden van het gebruik van Verjaagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Na een kort gevecht werd de Noordelijke cavalerie verjaagd.
Après un court combat, la cavalerie est dérouté.
In 1791 werd hij door de revolutie verjaagd.
Il est chassé de son siège en 1791 par les révolutionnaires.
De Tarquinii werden in 509 v. Chr. uit Rome verjaagd.
Dinteville se réfugie à Rome en 1539.
Zo werd de wereld bevolkt en de somberheid verjaagd.
Ainsi, le monde fut peuplé et sa tristesse se dissipa.
Cameraman, je hebt haar verjaagd!
Brian, vous l'avez terrorisée!
Restenergie van alle demonen die hier zijn verjaagd.
L'énergie résiduelle de tous les démons que tu as vaincus.
De overheid heeft jullie verjaagd.
La Fédération vous a balayés?
Buck heeft 'm verjaagd.
Buck l'a fait fuir.
Waarom heb je hem dan uit de stad verjaagd?
Alors pourquoi tu lui as fait quitter la ville?
Alsof ze nooit verjaagd is.
Comme si elle n'en avait jamais ete chassee.
Verjaagd dankzij de samenwerking van de eilandbewoners!
Poussés dans la mer par le poing uni des peuples de l'île!
Waarheen hebben jullie ze verjaagd?
Vous les avez chassées où, ces minables?
Op 18 november 1796 werden de religieuzen verjaagd en het volgende jaar werd de abdij afgeschaft.
Les religieux sont chassés le 18 novembre 1796, puis l'abbaye est supprimée en 1797, avant d'être en grande partie démolie.
Ze maken deel uit van de mensen die de Heiligen uit Missouri hebben verjaagd, die geholpen hebben het bloed te laten vloeien van onze profeten Joseph en Hyrum.
Ils font partie de ceux qui nous ont expulsés du Missouri et qui ont aidé à tuer nos prophètes, Joseph et Hyrum.
ze werden enkel verjaagd naar de dichtbeboste Province orientale, van waaruit ze zich opnieuw kunnen herorganiseren.
ils ont simplement été chassés vers les forets de la Province Orientale où ils peuvent à nouveau se réorganiser.
Ze werden verjaagd omdat enige van hun leerlingen zich bij de Tsjetsjeense rebelen hadden aangesloten.
Ils ont été expulsés parce que certains de leurs étudiants avaient rejoint les rebelles tchétchènes.
Toen landde je op de Galactica. Apollo bleek slechts verdoofd te zijn… en je hebt Iblis verjaagd.
Quand vous êtes arrivés sur le Galactica, Apollo était seulement évanoui et vous aviez fait fuir Iblis.
Al die gevleugelde dieren smaakten de rust, die het afwezen der menschen, welke de oorlog verjaagd of gedood had.
Tout ce monde ailé jouissait en paix des loisirs que lui laissait l'absence des hommes chassés ou décimés par la guerre.
maar werden verjaagd door de Nederlanders.
mais il fut repoussé par les Néerlandais.
Begin 16e eeuw hebben de Turken het fort veroverd, die zijn vervolgens in 1648 verjaagd en sindsdien is het fort niet in gebruik.
Au début du XVIe siècle, la forteresse fut conquise par les Ottomans qui en ont été expulsés en 1648 et elle n'a plus été utilisée depuis ce temps là.
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0775

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans