VERTELD IN - vertaling in Frans

dit dans
zeggen in
vertellen in
racontée dans
relaté dans
racontées dans

Voorbeelden van het gebruik van Verteld in in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In een mooi verhaal wordt verteld in verband met McShane tijdens het McCarthy-tijdperk.
Dans une belle histoire est racontée en ce qui concerne McShane au cours de la période McCarthy.
Het verhaal van de menselijke samenleving verteld in termen van vijf beschavingen gekoppeld aan communicatie technologieën en veranderende structuren van de samenleving.
L'histoire de la société humaine dite en termes de cinq civilisations liées aux technologies de communication et aux structures changeantes de la société.
de historische verhaal bewoonde tijden verteld in vijf hoofdstukken afzonderlijk waarin de ontwikkeling van hun dominante instellingen.
le récit historique dans les temps civilisés est racontée en cinq chapitres, décrivant séparément le développement de leurs institutions dominantes.
chronologisch gerangschikt en verteld in real time,
disposées chronologiquement et racontés en temps réel,
Zoals verteld in de RFC is de teruggestuurde timestamp het aantal miliseconden sinds middernacht UT(GMT).
Comme indiqué dans la RFC le"time stamp" renvoyé est le compte en millisecondes depuis minuit UT(GMT).
Op de muurisolatie werd verteld in detail analyseren van de structuur van het isolatieapparaat.
Sur l'isolation des murs a été dit en détail dans l'analyse de la structure de l'isolement de l'appareil.
Russische Extreme Ultra werd de vierde 4K-tv-kanaal in Ultra HD-pakket van de"Tricolor TV", verteld in de persdienst van de exploitant.
Russie Extreme Ultra est devenu le quatrième canal 4K-TV dans le paquet Ultra HD de la"Tricolor TV", dit au service de l'opérateur de presse.
zou men verwachten dat de verhalen verteld worden in dalende volgorde van de klas.
on peut s'attendre à ce que les histoires soient racontées par ordre décroissant de classe.
Een aantal van de voormalige werknemers van RBC overgestapt naar de TV-zender"Regen", verteld in een Facebook-hoofdredacteur van"Regen" Romeinse badanin.
Une partie des anciens employés de RBC est passée sur la chaîne de télévision«la Pluie», rapporté à Facebook rédacteur en chef de«la Pluie» Roman БaдaHиH.
Het wordt verteld in het boek van de eerste moment van het inhuren van een advocaat,
Il est dit dans le livre dès le premier instant de l'embauche de l'avocat,
Achter de schermen is het verhaal van de passage NAFTA verteld in een boek van Rick Mac Arthur,
Dans les coulisses, l'histoire du passage de NAFTA est racontée dans un livre de Rick Mac Arthur,
10 vertrouwd zijn geliefde scènes uit het gedicht, alle verteld in eigen stem Thomas Kinkade's!
10 scènes bien-aimés familiers du poème, tout dit dans la voix de Thomas Kinkade!
Deze episode, verteld in het boek Daniël in het Oude Testament,
L'épisode, relaté dans le livre de Daniel(Ancien Testament),
van onze boerderij wordt verteld in het boek"Oggetti e Anima, ritagli di una vita".
de notre ferme a été racontée dans le livre"Objets et Âme.
zoals verteld in de"Tiruvilayadal Puranam".
comme relaté dans le" Tiruvilayadal Puranam".
de literatuur wordt verteld in de afstammelingen van de dichter,
la littérature seront racontées dans les descendants du poète,
De dingen die ze hebben gebracht worden verteld in een reeks vignetten
Les choses qu'ils ont menées sont racontées dans une série de vignettes,
tweede kanalen van de multiplex kijken tegelijkertijd",- Verteld in het ministerie van Communicatie.
deuxième canaux du multiplex en même temps",- Raconté dans le ministère des Communications.
Een groot deel van het verhaal wordt verteld in afzonderlijke delen,
La majeure partie de l'histoire est racontée sous la forme d'épisodes isolés
groot deel van Europa, tot Georgië(zoals verteld in"Durch Barbarei,in de Orde van de Draak.">
jusqu'en Géorgie(ce qu'il narra dans Durch Barbarei,
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0466

Verteld in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans