VOLDOENDE FLEXIBEL - vertaling in Frans

suffisamment souple
flexibel genoeg
voldoende flexibel
soepel genoeg
zacht genoeg
voldoende soepel
veelzijdig genoeg
suffisamment flexible
flexibel genoeg
voldoende flexibel
voldoende buigzaam
suffisamment souples
flexibel genoeg
voldoende flexibel
soepel genoeg
zacht genoeg
voldoende soepel
veelzijdig genoeg
suffisamment flexibles
flexibel genoeg
voldoende flexibel
voldoende buigzaam
flexibilité suffisante
souplesse suffisante
suffisamment de souplesse
voldoende flexibiliteit
voldoende soepelheid
voldoende flexibel
flexibel genoeg

Voorbeelden van het gebruik van Voldoende flexibel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is van vitaal belang dat de uitvoering van de specifieke programma's voldoende flexibel is om Europa in staat te stellen aan de spits te blijven van de wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen en in te spelen op opkomende wetenschappelijke,
Il est essentiel de mettre en œuvre les programmes spécifiques avec suffisamment de souplesse pour les maintenir à l'avant-garde des progrès scientifiques et technologiques et répondre aux nouveaux besoins scientifiques,
De nieuwe methode is evenwel voldoende flexibel om de verschillen tussen de beleidsgebieden waarop de Commissie werkzaam is,
Cette nouvelle méthode sera toutefois suffisamment souple pour tenir compte de la diversité des politiques de la Commission
Uw bedrijf moet dus voldoende flexibel zijn zodat een werknemer zijn idee bijvoorbeeld tot in de puntjes kan uitwerken met de steun van andere mensen uit de organisatie.
L'entreprise doit donc être suffisamment flexible pour permettre, par exemple, à un employé de mener son idée jusqu'au bout, appuyé par d'autres ressources de l'organisation.
Bovendien moeten de plannen voldoende flexibel zijn om rekening te houden met de nationale specifieke kenmerken,
De surcroît, les plans doivent être suffisamment souples pour tenir compte des particularités nationales, eu égard notamment
Regels moeten voldoende flexibel zijn om ze desgewenst te kunnen aanpassen aan snel veranderende omstandigheden,
S'il est vrai que ces réglementations doivent être conçues de façon suffisamment souple pour pouvoir répondre à des situations en évolution rapide,
Om de procedures te vereenvoudigen, bepleit het Comité de invoering van één, voldoende flexibel Fonds, welke maatregel zowel zou bijdragen tot een grotere eenvoud
Afin de simplifier les procédures, le Comité préconise la mise en place d'un Fonds unique, suffisamment flexible, qui contribuerait à une plus grande simplicité
De nieuwe regels moeten voldoende flexibel zijn om in te kunnen spelen op de behoefte van zowel grote
Les nouvelles règles doivent être suffisamment souples pour répondre aux besoins à la fois des petites et des grandes entreprises
Hoewel de richtlijn voldoende flexibel lijkt om nieuwe technologieën
Bien que cette dernière semble suffisamment souple pour couvrir de nouvelles technologies
de eisen van de richtlijn zijn voldoende flexibel om de Lid‑Staten in staat te stellen een nadere regeling ter implementering van de richtlijn uit te werken.
les dispositions de la directive sont suffisamment flexibles pour permettre aux Etats membres d'établir les dispositions détaillées de mise en oeuvre de la directive.
Wij moeten een manier vinden om wijzigingen in de grondwet door te voeren die voldoende flexibel is, als we tenminste van plan zijn mee te groeien met de veranderende omstandigheden van de komende jaren.
Nous devons trouver une façon suffisamment flexible de modifier le règlement constitutionnel si nous voulons être capables d'évoluer dans l'environnement changeant auquel nous devrons faire face dans les années à venir.
Hoewel de richtlijn voldoende flexibel lijkt om rekening te kunnen houden met nieuwe technologieën
Bien que cette dernière semble suffisamment souple pour couvrir de nouvelles technologies et formes de commercialisation,
Tegelijkertijd moeten de fiscale stelsels in de EU voldoende flexibel blijven om op deze ontwikkelingen te kunnen inspelen,
Par ailleurs, les systèmes fiscaux de l'UE doivent également être suffisamment souples et modulables pour répondre à ces changements,
Wij moesten uitkomen bij een richtlijn die voldoende flexibel zou zijn om de lidstaten in staat te stellen hun nationaal beleid in overeenstemming te brengen met de eisen en werking ervan.
Il nous fallait une directive suffisamment flexible afin de donner aux États membres la possibilité d'adapter leurs exigences et leur mode de fonctionnement aux caractéristiques de leurs politiques nationales.
Bij de huidige crisis zijn ze voldoende flexibel gebleken; ze hebben ons in staat gesteld rekening te houden met de moeilijke financiële situatie waarin sommige bedrijven verkeren. Daar is door een aantal afgevaardigden terecht op gewezen.
Elles se sont montrées suffisamment flexibles au cours de la crise pour nous permettre de tenir compte de la situation financière difficile de certaines entreprises que certains d'entre vous ont évoquée.
Hoewel het voldoende flexibel moet zijn om een gevarieerde reeks van soorten verplichtingen,
Il devrait être suffisamment souple pour couvrir un large éventail de types d'engagements
Het cohesiebeleid moet tegelijkertijd voldoende flexibel zijn om rekening te kunnen houden met de specifieke omstandigheden van de regio's, vooral de minder ontwikkelde,
La politique de cohésion doit également être suffisamment flexible pour répondre aux spécificités régionales, surtout celles des régions les plus défavorisées,
zij aan de behoeften van de bevolking beantwoorden, en dat zij voldoende flexibel zijn om in te spelen op de veranderende eisen,
qu'ils soient suffisamment souples pour suivre l'évolution de leurs exigences,
De regulering van de effectenmarkten moet voldoende flexibel zijn om te kunnen inspelen op marktontwikkelingen, zonder evenwel de behoefte aan transparantie
La régulation des marchés des valeurs mobilières doit être suffisamment souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution des marchés,
ontwikkeling van de sector, betekent dat een ondersteuningsprogramma voldoende flexibel moet zijn om daarmee rekening te kunnen houden.
des œuvres audiovisuelles ainsi que l'évolution rapide du secteur audiovisuel, les programmes de soutien doivent être suffisamment souples.
mogelijkheden hebben om zelf de mededingingssituatie te beoordelen en zich te bedienen van de nieuwe instrumenten die bedoeld zijn om het nieuwe systeem transparant, voldoende flexibel en ondernemersvriendelijk te maken.
d'utiliser les nouveaux instruments déjà prévus pour accroître la transparence du nouveau système et le rendre suffisamment flexible et apte à répondre aux besoins des entreprises.
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0873

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans