VOOR DE WEDERZIJDSE ERKENNING - vertaling in Frans

de reconnaissance mutuelle

Voorbeelden van het gebruik van Voor de wederzijdse erkenning in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die wordt aangevuld met een gedecentraliseerde procedure voor de wederzijdse erkenning van op nationaal niveau verleende vergunningen voor andere geneesmiddelen.
complétée par une procédure décentralisée de reconnaissance mutuelle des autorisations nationales accordées aux autres médicaments.
Japan in maart 1995 gelanceerd heeft, kan in dit opzicht een basis vormen voor een globaal akkoord, dat ook de modaliteiten voor de wederzijdse erkenning van producten zou kunnen omvatten.
lancé par le Japon en mars 1995, représente une base de départ en vue d'un accord global qui pourrait inclure également les modalités de reconnaissance mutuelle des produits.
onder meer via verbeterde voorwaarden voor de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.
notamment en améliorant les conditions de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles.
Zij bepalen de voorwaarden voor de wederzijdse erkenning van de nationale certificaten ter bevoegdverklaring van het personeel belast met het besturen
Elles définissent les conditions de reconnaissance réciproque des certificats nationaux d'habilitation des personnels affectés à la conduite
De onderlinge aanpassing is evenwel geen noodzakelijke voorwaarde voor de wederzijdse erkenning; het gaat veeleer om twee aanvullende mechanismen voor de totstandbrenging van een Europese justitiële ruimte.
Le rapprochement n'est cependant pas une condition sine qua non de la reconnaissance mutuelle; il s'agit plutôt de deux mécanismes complémentaires permettant d'aboutir à la réalisation de l'espace judiciaire européen.
Parallel hiermee komt er een initiatief dat moet zorgen voor de wederzijdse erkenning van elektronische identificatie,
Parallèlement, une initiative visant à garantir la reconnaissance mutuelle de l'identification, de l'authentification et des signatures électroniques
het toerisme in het gunstigste geval een stimulans voor de wederzijdse erkenning van culturen kan zijn, wat van groot
le tourisme peut encourager la reconnaissance mutuelle des cultures, un point crucial en cette époque de mondialisation
Het is misschien wenselijk om tegelijk met de ontwikkeling van een juridisch bindend kader voor de wederzijdse erkenning van alle maatregelen ter beëindiging van een verblijf,
Il serait peut-être opportun d'arrêter des normes juridiques communes et d'établir un cadre juridique contraignant pour la reconnaissance mutuelle de toutes les mesures mettant un terme au séjour,
Dit voorstel laat bovendien het bestaande kader voor de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties van Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van
Cette proposition s'appliquerait également sans préjudice du cadre existant pour la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles établi par la directive 2005/36/CE du Parlement européen
Voor de wederzijdse erkenning van de registratie van biociden met een gering risico dient de aanvraag de bij artikel 17,§ 3 verlangde gegevens te omvatten,
Pour la reconnaissance mutuelle de l'enregistrement de produits biocides à faible risque, la demande doit comprendre les données exigées en
Op civielrechtelijk gebied zijn de inspanningen gericht op het wegwerken van hinderpalen voor de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen
Dans le domaine de la justice civile, des efforts ont été déployés pour éliminer les obstacles à la reconnaissance mutuelle des jugements et à l'accès à la justice,
Overeenkomstig de toelichting is de geprefereerde beleidsoptie een “nieuw wetgevingsinstrument voor de wederzijdse erkenning van maatregelen in afwachting van het proces met inbegrip van een specifiek mechanisme voor terugkeer
Selon l'exposé des motifs, le scénario privilégié envisage un«nouvel instrument législatif pour la reconnaissance mutuelle des mesures de contrôle présentencielles, prévoyant un mécanisme spécifique de renvoi
Door een gemeenschappelijk stelsel voor de wederzijdse erkenning en uitvoering van authentieke akten te vormen, zal de Europese Unie tijd en kosten kunnen besparen
La création d'un système commun pour la reconnaissance mutuelle et l'exécution des actes authentiques bénéficiera à l'Union européenne en termes d'économie de temps
Het EESC pleit voor de wederzijdse erkenning van kwalificaties en certificering voor alle overheidsniveaus en gelijke kansen op
Il demande la reconnaissance mutuelle des qualifications et certifications à tous les échelons de l'administration publique
De verantwoordelijkheid van de individuele lidstaten en van het EASA vormt derhalve de grondslag voor een veilige luchtvaartexploitatie en voor de wederzijdse erkenning van vergunningen en certificaten in de Europese Unie.
La responsabilité que chacun des États membres et l'AESA assument en la matière forme par conséquent le socle sur lequel s'appuient l'exploitation sûre des aéronefs et la reconnaissance mutuelle des licences et des certificats dans l'Union européenne.
ten einde de voorwaarden te scheppen voor de wederzijdse erkenning van de diploma's waarmee deze specifieke opleiding in de Lid-Staten wordt afgesloten.
ces mesures établiront les conditions qui permettront la reconnaissance mutuelle des diplômes sanctionnant cette formation spécifique dans les États membres.
In een resolutie van 6 juni 1974 heeft de Raad van ministers van Onderwijs de beginselen goed gekeurd voor de wederzijdse erkenning van diploma's, certificaten
Dans une résolution en date du 6 juin 1974, le Conseil des Ministres de l'éducation a adopté les principes applicables pour la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats
te coördineren en te zorgen voor de wederzijdse erkenning van de instanties die een dergelijke actie kunnen instellen.
et d'assurer la reconnaissance mutuelle des entités ayant qualité pour introduire de telles actions.
samen werking tussen docenten met het oog op het uitwerken van de noodzakelijke voorwaarden voor de uitwisseling van studenten en voor de wederzijdse erkenning van in het buitenland vervulde studieperioden.
qu'une coopération entre eux en vue de la préparation des conditions nécessaires à l'échange d'étudiants et à la reconnaissance mutuelle des périodes d'études effectuées à l'étranger.
Naast de volledige uitvoering van deze richtlijn is het van cruciaal belang om verdere maatregelen in te voeren voor de wederzijdse erkenning, niet alleen van diploma's
Outre la mise en œuvre complète de cette directive, il est crucial d'introduire des mesures additionnelles s'appliquant à la reconnaissance mutuelle, non seulement pour les diplômes,
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0585

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans