BEGINSEL VAN WEDERZIJDSE ERKENNING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Beginsel van wederzijdse erkenning in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die vaak willekeurig en in duidelijke tegenspraak met het beginsel van wederzijdse erkenning worden toegepast.
appliquées souvent de manière arbitraire et en contradiction manifeste avec le principe de reconnaissance mutuelle.
Regelgevende belemmeringen binnen de Unie worden voorkomen door Richtlijn 98/34/EG2 of weggenomen door het beginsel van wederzijdse erkenning of middels harmonisatiewetgeving van de Unie, waarvan het doel tweeledig is.
La directive 98/34/CE2 empêche l'apparition d'obstacles réglementaires à l'intérieur de l'Union; lorsque des obstacles existent néanmoins, l'application du principe de reconnaissance mutuelle ou la législation d'harmonisation de l'Union permettent de les supprimer.
ERKENNEND dat de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van goederen en diensten primair tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten behoort en dat de Commissie moet
RECONNAISSANT que l'application du principe de la reconnaissance mutuelle des marchandises et des services relève au premier chef de la responsabilité des Etats membres,
Deze verplichting vloeit voort uit het beginsel van wederzijdse erkenning, waarop de kaderbesluiten zijn gebaseerd,
Cette obligation découle du principe de reconnaissance mutuelle sur lequel reposent les décisions-cadres et s'exprime dans la
De grensoverschrijdende erkenning van de competentie van auditverstrekkers te vergemakkelijken: beginsel van wederzijdse erkenning van auditkantoren en wettelijke auditors in de hele Unie;
À faciliter la reconnaissance transfrontière des compétences des prestataires de services d'audit: principe de la reconnaissance mutuelle des cabinets d'audit et des contrôleurs légaux des comptes dans l'ensemble de l'Union;
een reeks maatregelen bekendgemaakt om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning, waaronder maatregelen op het vlak van strafrechtelijke beslissingen
publié des programmes de mesures destinées à l'application du principe de reconnaissance mutuelle, dont se détachent celles relatives aux décisions pénales
de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van nationale wetgeving moet worden versterkt, de goedkeuring van het betrekkelijk
de renforcer l'application du principe de la reconnaissance mutuelle des législations nationales et d'accélérer l'adoption des mesures législatives encore nécessaires,
Door de goedkeuring van gemeenschappelijke regels en door het beginsel van wederzijdse erkenning waar dergelijke regels van de Unie niet bestaan, zijn de regelgevingsbelemmeringen voor meer dan 80% van de industriële producten weggenomen.
Les obstacles réglementaires ont été supprimés pour plus de 80% des produits industriels grâce à l'adoption de règles communes et, lorsque de telles règles n'existent pas à l'échelle de l'Union, grâce à l'application du principe de reconnaissance mutuelle.
Zonder een uniforme regeling op het gebied van additieven leidt het beginsel van wederzijdse erkenning tot grote onzekerheid bij de consumenten en tot grote tekortkomingen
En l'absence de réglementation unique sur les additifs, le principe de la reconnaissance mutuelle est source d'incertitude majeure pour le consommateur
Daaruit moet derhalve worden geconcludeerd dat, als alle direct betrokken partijen het beginsel van wederzijdse erkenning beter kenden, de toegang tot de markt van bestemming zou worden vergemakkelijkt
Dès lors, il faut conclure que, si le principe de la reconnaissance mutuelle était mieux connu de toutes les parties directement concernées, l'accès au marché
Die twee programma's zijn gericht op de totstandkoming van een Europese rechtsruimte die gebaseerd is op het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen,
Ces deux programmes visent à mettre en place un espace européen de justice fondé sur le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires
Krachtens het beginsel van wederzijdse erkenning kunnen deze uitspraken overeenkomstig het toepasselijke wetgevingsbesluit in een andere lidstaat dan waar zij gegeven zijn,
Rendre des décisions qui, en vertu du principe de reconnaissance mutuelle, sont reconnues et exécutées, conformément à l'acte législatif applicable,
Het is gebaseerd op het beginsel van wederzijdse erkenning van besluiten, die via een versterking van het wederzijdse vertrouwen tot stand moet worden gebracht.
nous soutenons fermement l'approche de tout le plan d'action, qui dépend du principe de la reconnaissance mutuelle des décisions, qui s'obtiendra par le renforcement de la confiance mutuelle..
Voor niet-geharmoniseerde sectoren waarvoor het beginsel van wederzijdse erkenning geldt zou de Commissie richtsnoeren moeten opstellen over de rol
Pour les secteurs non harmonisés couverts par le principe de reconnaissance mutuelle, la Commission devrait publier des lignes directrices sur le rôle
Voor het beheer van deze communautaire regeling inzake verkoopbevordering konden we niet anders dan kiezen voor het beginsel van wederzijdse erkenning, dat een fundamentele rol speelt en aan de basis ligt van de interne markt als zodanig.
Pour la gestion de cette promotion communautaire, nous ne pouvions que nous en remettre au principe de la reconnaissance mutuelle, lequel est fondamental et sous-tend toute la construction du marché intérieur.
Ik ga akkoord met de ontwikkeling van het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, zowel vanuit strafrechtelijk oogpunt
Permettez-moi de dire mon accord avec les progrès réalisés dans le principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires,
Trouwens, ook al is het beginsel van wederzijdse erkenning vaak bekend als praktische toepassing van het vrije verkeer van goederen binnen de interne markt,
Par ailleurs, même si le principe de la reconnaissance mutuelle est souvent connu en tant qu'application pratique de la libre circulation des produits au sein du marché intérieur,
De Europese Raad van Tampere heeft het beginsel van wederzijdse erkenning binnen de Europese Unie voor strafzaken niet voor niets onderschreven.
Ce n'est pas sans raison que le Conseil européen de Tampere a ratifié les bases du principe d'une reconnaissance mutuelle, à l'intérieur de l'Union européenne, des décisions en matière de droit pénal.
De Commissie stelt daarom voor het beginsel van wederzijdse erkenning tot alle beslissingen inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid uit te breiden zodat alle kinderen van de regeling kunnen profiteren.
À cette fin, la Commission propose d'étendre le principe de la reconnaissance mutuelle à l'ensemble des décisions relatives à la responsabilité parentale permettant ainsi à tous les enfants de bénéficier de ces règles.
De wetgevingsinstrumenten op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning, zoals het Europees arrestatiebevel,
Les instruments juridiques fondés sur le principe de la reconnaissance mutuelle(comme le mandat d'arrêt européen)
Uitslagen: 402, Tijd: 0.0622

Beginsel van wederzijdse erkenning in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans