WAS AL - vertaling in Frans

était déjà
al geweest
al worden
reeds worden
avait déjà
al hebben
eerder heb
heeft reeds
ooit heb
al eens eerder heb
fait déjà
était déja
étais déjà
al geweest
al worden
reeds worden
est déjà
al geweest
al worden
reeds worden
a déjà
al hebben
eerder heb
heeft reeds
ooit heb
al eens eerder heb
étaient déjà
al geweest
al worden
reeds worden
avais déjà
al hebben
eerder heb
heeft reeds
ooit heb
al eens eerder heb
avaient déjà
al hebben
eerder heb
heeft reeds
ooit heb
al eens eerder heb

Voorbeelden van het gebruik van Was al in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je was al een betere man.
Tu étais déjà un homme meilleur.
Je was al weg en ik snapte het maar niet.
Tu étais déjà partie, et je n'ai pas compris.
Ik dacht dat je was al weg.
Je croyais que tu étais déjà partie.
Ik werd deze morgen wakker en je was al weg.
Je me suis réveillée ce matin, et tu étais déjà partie.
Voor jou is dat niet erg, jij was al oud.
C'est facile pour toi, tu étais déjà vieux.
Je was al ziek.
Vous étiez déjà malade.
Je was al een grootvader.
Tu es déjà grand-père.
Je was al 3 weken uitgeschakeld dus.
Tu en es déjà à 3 semaines de rééducation, donc.
Ik was al blij dat we nog vrienden zijn..
Je suis déjà content qu'on se parle encore.
Ik was al begonnen.
J'ai déjà commencé.
Hallo dame, Je was al gescheiden toen ik begon dating jouw echtgenoot.
Hey dame, vous étiez déjà divorcé quand j"ai commencé sortir ensemble ton mari.
Ik was al vast voor je begonnen.
J'ai déjà commencé à t'installer.
Ik was al achterom geslopen en heb ze weggegooid in Mike Rudell's vuilnisbakken.
Je suis déjà allée les jeter en douce dans les poubelles de Mike Rudell.
Ik was al bij de priester.
Je suis déjà allé chez le curé.
Het was al wat me nog restte, ik had niks meer.
C'est tout ce qui me restait.
Pops was al neergeschoten.
Pops s'était déjà fait tirer dessus.
Die was al dood.
Het was al afgelopen.
C'etait deja fini.
Het was al die dingen.
Dit document was al voorgelegd aan de Raad Telecommunicatie op 26 februari.
Ce document a déjà été présenté au Conseil"Télécommunications" du 26 février.
Uitslagen: 960, Tijd: 0.075

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans