WE KOMEN - vertaling in Frans

nous arrivons
met ons gebeuren
ons overkomen
on est
on va être
nous atteignons
ons bereiken
nous passons
nous rencontrons
on a

Voorbeelden van het gebruik van We komen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We komen in de film.
On va être dans le film.
We komen net van de wedstrijd.
On revient du match.
We komen op de Kaaimaneilanden bijeen met ons geld.
On va aux Caïmans une fois par mois voir notre fric.
We komen hier met meer inzichten in wat er nu gebeurt.
Nous vous apportons aujourd'hui d'autres informations sur ce qui se passe.
We komen via zijstraten van het oude stadsdeel.
On est dans la vieille ville à prendre des rues discrètes.
We komen over een halfuur.
On se retrouve dans une demi-heure.
We komen net van een scene af met drie dode verpleegsters.
On sort d'une scène avec trois infirmières mortes.
Peter we komen te laat voor mijn neef zijn bruiloft.
On va être en retard pour le mariage de mon cousin.
Excuseer, we komen net van de tandarts.
Désolée, on revient de chez le dentiste.
Oké, we komen in dat driehoekig gebied waar uw satelliet de transmissie oppikte.
OK, nous entrons dans la zone où votre satellite a repéré la transmission.
We komen vandaag met zeer gezegend nieuws!
Nous vous apportons aujourd'hui des nouvelles bénies!
Schiet op. We komen te laat en de koper is onderweg.
Vite, on est en retard et les acheteurs vont arriver.
En we komen in Urdu.
Et on va à Urdu.
We komen hier allemaal snel weg, Carlito.
On sort tous bientôt d'ici, Carlito.
We komen samen bij Madj el-Kurum,
On se retrouve à Madj el-Kurum,
We komen van zijn huis… er lag 'n lichaamsdeel in de vriezer.
On revient de chez lui. Il y avait un reste humain dans le congélateur.
We komen veel mensen tegen in ons werk.
Nous rencontrons beaucoup de gens, dans notre activité.
Kom op, we komen te laat voor ons huwelijk.
Oui, c'est ça. On va être en retard pour notre mariage.
We komen met goed nieuws!
Nous vous apportons de bonnes nouvelles!
We komen dichterbij en daarom ben je zo geërgerd.
On est proches de quelque chose, et c'est pour ça que vous êtes si agitée.
Uitslagen: 1655, Tijd: 0.085

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans