WERD DUIDELIJK - vertaling in Frans

il est devenu clair
il est apparu clairement
il est devenu évident
a été clairement
il est devenu manifeste
a été en évidence
il est apparu évident

Voorbeelden van het gebruik van Werd duidelijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De levering had 2 dagen vertraging, maar dat werd duidelijk meegedeeld; 4.
Livré 2 jours en retard, mais j'avais été clairement averti; 4.
Na grondig door zijn rekeningen te gaan werd duidelijk dat Caleb Nichol failliet was.
Après avoir étudier ses comptes, il est apparu que Caleb était fauché.
Tevens werd duidelijk dat er voor veel punten aansluiting kan worden gevonden bij de reeds bestaande initiatieven.
En même temps, il est devenu clair que les initiatives existantes peuvent être utilisées comme base pour beaucoup de choses.
Bij het overleg met de lidstaten werd duidelijk dat deze zich zonder uitzondering volkomen bewust zijn van het feit dat tabaksgebruik een gezondheidsrisico inhoudt.
Au cours des consultations menées avec les États membres, il est apparu clairement que tous sont tout à fait conscients que le tabac peut nuire à la santé.
Daarbij werd duidelijk dat de kakkerlakken zich kunnen platdrukken
Il est devenu clair que les cafards peuvent s'aplatir
Tijdens de discussie over de millenniumdoelstelling werd duidelijk dat de donorlanden ruimhartiger moeten zijn.
Lors des débats sur les objectifs du Millénaire, il est devenu évident que les pays donateurs doivent être plus généreux.
Tijdens het opstellen van het verslag werd duidelijk dat op een aantal fundamentele kwesties dieper moest worden ingegaan.
Pendant l'élaboration de ce rapport, il est apparu clairement qu'un certain nombre de questions fondamentales rendaient nécessaire une nouvelle révision.
Maar na enkele maanden van inspanning, werd duidelijk dat de regeling was boven mijn vermogen om te leveren.
Mais après plusieurs mois d'efforts, il est devenu clair que le régime était au-delà de ma capacité à livrer.
Tijdens het overleg werd duidelijk dat het welzijn en de zelfstandigheid van jongeren worden beïnvloed door een breed scala van complexe onderwerpen.
Au cours de la consultation, il est apparu évident qu'un large éventail de questions complexes affectaient le bien-être et l'autonomie des jeunes.
Bij de evaluatie van de projecten werd duidelijk dat dit soort praktische samenwerking ten minste even belangrijk is
Lors de l'évaluation de ces projets, il est apparu clairement que ce type de coopération pratique est au moins aussi importante
En vrij snel werd duidelijk dat de ware kracht van Internet bij de interactieve mogelijkheden lagen.
Mais très vite il est devenu évident que le vrai potentiel d'internet était son aspect interactif.
Geleidelijk werd duidelijk dat het effect, en nog belangrijker- begon te ontvangen!
Peu à peu, il est devenu clair que l'effet, et le plus important- a commencé à recevoir!
Het verkoopgebied werd duidelijk uitgebreid en het aantal medewerkers verhoogd tot 43.
La zone de distribution a été nettement étendue et le nombre d'employés est passé à 43.
Tijdens maakte de testen werd duidelijk dat de agressieve cleanup resulteerde in nevenschade, which is normal.
Lors des essais effectués il est devenu clair que le nettoyage agressive a entraîné des dommages collatéraux, which is normal.
Bij deze werkzaamheden werd duidelijk dat de verscheidenheid aan definities de doelmatigheid van de maatregelen ten behoeve van het MKB ondermijnt.
Au cours de ces travaux, il est apparu clairement que l'efficacité des mesures destinées aux PME était compromise par la diversité des définitions.
In de jaren hierna werd duidelijk dat een duurzame oplossing voor Tsjernobyl steeds dringender werd..
Au cours des années suivantes, il est devenu évident qu'il était de plus en plus urgent de trouver une solution durable au problème de Tchernobyl.
Maar na verloop van tijd werd duidelijk dat niet alle zo makkelijk als het leek erop
Mais au fil du temps, il est devenu évident que pas tous aussi facile qu'il semble
De afleesbaarheid van de Vario mode werd duidelijk geoptimaliseerd door de toepassing van transparante symbolen
La lisibilité du module Vario a été nettement optimisée, par utilisation de symboles transparents
In de daaropvolgende jaren werd duidelijk dat bossen ook nog op andere manieren een rol kunnen spelen in het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen.
Durant les années qui suivirent, il est apparu clairement que les bois pouvaient contribuer à la diminution des émissions de gaz à effet de serre de différentes manières.
Tijdens de eerste tests werd duidelijk, dat de meeste schoonheid bloggers niet zo ontzettend veel te zien als ontwikkelaar, maar eerder als pure tester.
Lors des premiers essais, il est devenu clair, qui ne voit pas plus de beauté Blogger soo beaucoup en tant que développeur, mais Tester plutôt comme pur.
Uitslagen: 177, Tijd: 0.0526

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans