CLAIREMENT - vertaling in Nederlands

duidelijk
clairement
clair
évident
nettement
évidemment
manifestement
bien
visiblement
manifeste
apparemment
overduidelijk
évident
clairement
évidemment
clair
manifestement
manifeste
très clair
flagrant
tout à fait clair
de toute évidence
uitdrukkelijk
expressément
explicitement
expresse
exprès
explicite
formellement
spécifiquement
clairement
formelle
nadrukkelijk
expressément
explicitement
clairement
fermement
avec insistance
avec force
fortement
souligner
vivement
spécifiquement
helder
héros
héro
héroïne
hero
duidelijke
clairement
clair
évident
nettement
évidemment
manifestement
bien
visiblement
manifeste
apparemment
duidelijker
clairement
clair
évident
nettement
évidemment
manifestement
bien
visiblement
manifeste
apparemment

Voorbeelden van het gebruik van Clairement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Relancer- Il est de la responsabilité du joueur d'annoncer clairement ses intentions.
Raisen- de speler is verantwoordelijk voor het duidelijk maken van zijn bedoelingen.
En consignant tout clairement sur papier, vous évitez les malentendus ou conflits.
Door alles duidelijk op papier te zetten, vermijdt u misverstanden of conflicten.
Clairement, cela s'applique également aux enfants de moins de deux ans dans les avions.
Uiteraard geldt dat ook voor kinderen onder de twee jaar in vliegtuigen.
Je tiens à dire clairement que la position de la Turquie est provocatrice.
Ik wil onomwonden zeggen dat de houding van Turkije provocerend is.
Ça n'a clairement pas été fait sous la contrainte.
Het is absoluut niet gemaakt onder dwang.
Clairement, ce n'était pas le cas.
Klaarblijkelijk was dat niet het geval.
Cela vous montre clairement comment les choses évoluent.
Dit toont je expliciet hoe dingen schalen.
C'est clairement un problème juridique.
Dit is onmiskenbaar een juridisch vraagstuk.
La dilution dans l'environnement doit être clairement rendue impossible par la réglementation.
De regelgeving moet het absoluut onmogelijk maken dat zij in het milieu terechtkomen.
Cet article a été reformulé afin que sa signification ressorte plus clairement.
Dit artikel is in het voorstel herschreven ten behoeve van een grotere duidelijkheid.
Je n'arrive pas à y penser clairement.
Ik overdenk het allemaal niet goed.
Tes plans ont changé, clairement.
Je plannen zijn veranderd, klaarblijkelijk.
C'est clairement le professeur.
Het is de professor, zonder twijfel.
Mais ces talons hauts sont clairement récents.
Maar deze hoge hakken zijn beslist nieuw.
Je ne sais pas, je n'ai jamais pu les voir clairement.
Geen idee, ik zag ze nooit goed.
les députées sont clairement en situation minoritaire.
wij vrouwelijke Parlementsleden bevinden ons absoluut in een minderheidspositie.
C'est clairement organique.
Het is beslist organisch.
Est-ce que tous les Fils de Mithra sont incapables de s'exprimer clairement?
Kunnen alle Zonen van Mithras niet ronduit spreken?
Fourniture de produits fabriqués selon vos spécifications ou clairement personnalisés.
De levering van producten die volgens uw opgaven zijn vervaardigd of die onmiskenbaar zijn gepersonaliseerd;
D'autres recherches sont clairement nécessaires.
Bijkomend wetenschappelijk onderzoek is uiteraard noodzakelijk.
Uitslagen: 16301, Tijd: 0.4793

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands