WORDT VOORGESTELD IN - vertaling in Frans

est proposé dans
sera présenté dans
proposé dans

Voorbeelden van het gebruik van Wordt voorgesteld in in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om iedere verwarring omtrent de strekking van de machtiging te voorkomen, wordt voorgesteld in het opschrift van de ontworpen regeling de woorden"
Pour éviter toute confusion quant à la portée de l'autorisation, il est proposé, dans l'intitulé du texte en projet,
Bovendien wordt voorgesteld om in toenemende mate gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden tot verlening van financiële steun voor experimentele visserij met als doel de introductie van selectievere vismethoden en selectiever vistuig.
Il est proposé, en outre, de faire davantage appel aux possibilités existantes de soutenir financièrement la pêche expérimentale dans le but d'introduire des méthodes et engins de pêche plus sélectifs.
Thomas hertrouwt binnen twee jaar en wordt voorgesteld in dat dit wellicht een poging om zijn zoon terug van zijn vader, die was naar verluidt verwennen jonge Isaac.
Thomas remariés dans les deux ans et il est suggéré, dans la mesure où mai ont été une tentative pour obtenir son fils de son père, qui a été dit à gâter les jeunes Isaac.
De 50% korting op teken wordt voorgesteld in de gouden kleur die gelijk is aan het vinden van een goede deal,
Le rabais de 50% signe est représenté dans la couleur d'or qui est équivalent à trouver beaucoup,
Een aantal variaties op het thema van de 28e regeling bestaat al of wordt voorgesteld in het Europese vennootschapsrecht,
Un certain nombre de variations sur le thème du 28e régime existent d'ores et déjà ou sont envisagées dans le droit européen des entreprises,
de bijna onvoorwaardelijke conformiteit die wordt voorgesteld in lid 5.
la conformité presque inconditionnelle proposée au paragraphe 5.
de Commissie akkoord gaat met de compromisoplossing die wordt voorgesteld in het verslag van de heer Beysen.
la Commission se rallie à la solution de compromis proposée dans le rapport par M. Beysen.
Naar het voorbeeld van de gedecentraliseerde procedure en van wat wordt voorgesteld in het algemene kader van de wetgeving betreffende het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen,
À l'instar de la procédure décentralisée et de ce qui est proposé dans le cadre général de la législation de l'autorisation de mise sur le marché,
het Comité uit zijn verbazing over de keuzemogelijkheid voor een" gesplitste" betaling zoals wordt voorgesteld in het eerste model onder punt 5.4.1 van het groenboek:
le Comité exprime ses perplexités sur le choix d'un système de paiement"scindé", tel que proposé dans le premier modèle au point 5.4.1 du livre vert:
Er zijn daarom geen redenen voor de lidstaten om, zoals wordt voorgesteld in het verslag, bevoegdheid van de lidstaten op het gebied van handelsbeleid, visserijbeleid, milieuvraagstukken,
Il n'y a donc pas lieu, comme cela est proposé dans le rapport, de transférer la compétence des États vers l'Union pour les questions de politique commerciale,
In het tweede deel van amendement 17 wordt voorgesteld in artikel 6, lid 1,in het wegvervoer" zonder dat er sprake is van een modal shift.">
La deuxième partie de l'amendement 17 propose, à l'article 6,
is de eerste maatregel die wordt voorgesteld in het kader van het in mei 2003 bekendgemaakte actieplan van de Commissie betreffende vennootschapsrecht
est la première mesure présentée au titre du plan d'action de la Commission sur la modernisation du droit des sociétés
Nochtans steunt de Begrotingscommissie de benadering die wordt voorgesteld in het ontwerp van de rapporteur van de Commissie institutionele zaken,
La commission des budgets souscrit cependant à l'approche proposée dans le projet du rapporteur de la commission institutionnelle
Hoewel de gedetailleerde methodologie ter bepaling van de door warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit, zoals die wordt voorgesteld in amendement 70, een methode zou kunnen zijn,
Bien que la méthode détaillée de quantification de l'électricité issue de la cogénération proposée à l'amendement 70 soit envisageable, la Commission juge
financiële mechanismen op EU-niveau- waaronder het actieplan ter verbetering van de toegang tot financiering voor het mkb dat wordt voorgesteld in de Single Market Act- ook toegankelijk zijn voor coöperatieve ondernemingen
les mécanismes financiers à l'échelon de l'UE, y compris le plan d'action pour le financement des PME suggéré dans l'Acte pour le marché unique, soient accessibles au secteur coopératif,
Deze mogelijkheid werd voorgesteld in een Franse studie die in juli 1998 werd gepubli ceerd23.
Cette option a été présentée dans une étude française publiée en juillet 199823.
Verschillende maatregelen werden voorgesteld in het advies over oudere werknemers.
Diverses mesures sont proposées dans l'avis relatif aux travailleurs âgés.
Maar we werden voorgesteld in de lobby van de Pininsula.
On s'est rencontrés dans le hall du Peninsula.
De bestanden worden voorgesteld in categorieën, zodat u ze gemakkelijker kunt terugvinden.
Les fichiers sont présentés dans les catégories, donc vous pouvez les trouver plus facilement.
De werken worden voorgesteld in interactie met de unieke architectuur van de plaats.
Les œuvres sont présentées en interaction avec l'architecture unique du lieu.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0796

Wordt voorgesteld in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans