ZE LEIDEN - vertaling in Frans

elles conduisent
entraînent
leiden
veroorzaken
resulteren
trainen
oefenen
tot gevolg
waardoor
meebrengen
opleveren
zorgen
elles engendrent
ils aboutissent
ils dirigent

Voorbeelden van het gebruik van Ze leiden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
religie we ook maar volgen, ze leiden allemaal uiteindelijk naar het pad van de Guru's genade.
religion qu'une personne suit, ils mènent finalement tous aux chemins de la grâce du Guru.
Dergelijke praktijken zijn bijzonder nadelig omdat ze leiden tot marktafscherming en vertraging in de marktintegratie.
De telles pratiques sont d'autant plus dommageables qu'elles conduisent à cloisonner les marchés et à retarder le processus d'intégration des économies communautaires.
Ze leiden een simpel leven in de jungle
Ils mènent une vie simple dans la jungle,
De Commissie acht deze praktijken des te nadeliger omdat ze leiden tot compartimentering van markten
Pour la Commission, ces pratiques sont d'autant plus dommageables qu'elles conduisent par ailleurs à cloisonner les marchés
Ze leiden een felle strijd voor gebruikers,
Ils mènent une lutte acharnée pour les utilisateurs,
Ze niet leiden tot een vergroting met meer dan 100% van de bestaande oppervlakte bestemd voor kantoren;
Extensions ou reconstructions n'entraînent pas un accroissement supérieur à 100% de la superficie existante affectée aux bureaux;
Ze leiden er vaak toe
Elles conduisent souvent à une inflammation(rougeur,
In de meeste gevallen, ze leiden tot ernstige gezondheidsproblemen die leiden tot invaliditeit of overlijden.
Dans la plupart des cas, ils causent de graves problèmes de santé qui conduisent à un handicap, ou la mort.
Ja, elke job heeft onaangename en moeilijke taken, maar ze leiden tot iets belonen.
Oui, chaque emploi a désagréables et difficiles, mais ils mènent à quelque chose de gratifiant.
De bovenstaande ziekten geven mogelijk helemaal geen symptomen, maar ze leiden tot genetische stoornissen in de cellen van het voortplantingssysteem
Les maladies ci-dessus peuvent ne donner aucun symptôme, mais elles conduisent à des désordres génétiques dans les cellules du système reproducteur
En ze leiden tot een gevoel van geluk
Et ils causent un sentiment de bonheur
ze een belangrijke invloed hebben op de bedrijven die ze leiden.
exerçant une influence déterminante sur les sociétés qu'ils dirigent.
Om dit op te lossen in de C-kolommen werden opnieuw ontworpen op een zodanige wijze dat ze leiden de lucht naar de motor.
Pour résoudre ce problème, le C-colonnes ont été re-conçu de telle sorte qu'ils mènent à l'air du moteur.
Die gewichtsverlies pillen lijken aantrekkelijk, maar ze leiden vaak tot ernstige bijwerkingen of gezondheidsrisico's.
Ces weight-loss pills semblent être attrayante, mais elles conduisent souvent à des effets secondaires graves ou des risques de santé.
Sommige patiënten hebben zeer weinig protozoa Babesia parasieten, maar ze leiden tot ernstige problemen in het lichaam.
Certains patients ont des parasites Babesia très peu de protozoaires, mais ils causent de sérieux problèmes dans le corps.
de tevredenheid met het leven dat ze leiden.
heureux avec la vie qu'ils mènent.
Ik vind dat sommigen meer geven om hun leiderschap… dan om de mensen die ze leiden.
Je trouve que certaines personnes se soucient plus de diriger que des personnes qu'ils dirigent.
en vaak, ze leiden tot een hogere omzet.
le plus souvent, elles conduisent à une augmentation des ventes.
het voegt een humoristische kijk in het leven dat ze leiden als high rollers in een Casino.
il ajoute un regard humoristique sur la vie qu'ils mènent comme flambeurs à un Casino.
sportevenementen gaat, ze leiden allemaal zonder uitzondering tot een groot feest en vermaak.
musicale ou sportive, elle conduit invariablement à une grande fête et à de grands divertissements.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.059

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans