ZIJN UITGEDRUKT - vertaling in Frans

sont libellés
ils sont évalués

Voorbeelden van het gebruik van Zijn uitgedrukt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
worden gedekt ongeacht de munt waarin ze zijn uitgedrukt.
sont couverts quelle que soit la devise dans laquelle ils ont été libellés.
goedkeuring van de opvattingen die erin zijn uitgedrukt.
une approbation des opinions exprimées en leur sein.
De debetrentevoeten die op de zichtrekeningen worden toegepast, zijn debetrentevoeten uitgedrukt op jaarbasis.
Les taux d'intérêt débiteurs appliqués aux comptes à vue sont des taux d'intérêt exprimés sur une base annuelle.
Deze bedragen zijn uitgedrukt in nationale valuta
Ces montants sont exprimés en monnaie nationale
De subsidiebedragen zijn uitgedrukt tegen 100% op basis van de spilindex die van toepassing is op 1 januari 2001,
Les montants de la subvention sont exprimés à 100% sur la base de l'indice-pivot applicable au 1er janvier 2001
Het balanstotaal is met 12,3% gestegen tot ECU 176,4 miljard eind 1998 uiteraard zijn dit de laatste jaar stukken die in ECU zijn uitgedrukt.
Le total du bilan s'est accru de 12,3% pour atteindre 176,4 milliards d'écus à la fin de 1998 c'est, bien entendu, la dernière fois que nos comptes sont libellés en écus.
Derhalve dienen de drempels in euro op zodanige wijze te worden vastgesteld dat de toepassing van deze bepalingen wordt vereenvoudigd en tegelijkertijd de in de Overeenkomst bepaalde drempels, die in bijzondere trekkingsrechten zijn uitgedrukt, in acht worden genomen.
De tels seuils devraient être fixés en euros de manière à simplifier l'application de ces dispositions tout en assurant le respect des seuils prévus par l'accord qui sont exprimés en droits de tirage spéciaux DTS.
de te bereiken prestaties, gedefinieerd in het reglement van de voorzorgsinstelling, zijn uitgedrukt in rente of in kapitaal zonder rekening te houden met de mogelijkheden tot omzetting die in het reglement zijn voorzien.
les prestations à atteindre définies dans le règlement de l'institution de prévoyance sont exprimées en rentes ou en capitaux sans tenir compte des possibilités de conversion prévues par le règlement.
werden berekend op basis van de technische formule zoals gestipuleerd in de bijlage en zijn uitgedrukt in prijzen van 2002.
sont calculés sur base de la formule technique telle que stipulée dans l'annexe et sont exprimés en prix de 2002.
betrekking op de munteenheid waarin de aandelenklassen zijn uitgedrukt of de toegerekende provisies en kosten.
sur la devise dans laquelle les classes d'actions sont exprimées ou les commissions et frais imputés.
De bedragen vermeld in artikel 6, 7, 8, 9, 10, 11 en 11bis zijn uitgedrukt tegen 100% op basis van de spilindex van toepassing op 1 januari 2001.».
Les montants cités aux articles 6, 7, 8, 9, 10, 11 et 11bis, sont exprimés à 100% sur la base de l'indice pivot en application le 1er janvier 2001.».
9, 10, 11 en 11bis zijn uitgedrukt tegen 100% op basis van de spilindex die van toepassing is op 1 januari 2001.».
11 et 11bis, sont exprimés à 100% sur la base de l'indice pivot en application le 1er janvier 2001.».
bepalingen wordt vereenvoudigd en tegelijkertijd de in de Overeenkomst bepaalde drempels, die in bijzondere trekkingsrechten zijn uitgedrukt, in acht worden genomen.
de manière à simplifier l'application de ces dispositions tout en assurant le respect des seuils prévus par l'accord qui sont exprimés en droits de tirage spéciaux.
ingevoegd tussen« positief zijn uitgedrukt» en« dan wordt het glas vergoed».
sont insérés entre les mots« sont exprimés positivement» et« le verre est remboursé».
verplichtingen in nationale valuta zijn uitgedrukt, het boekhoudkundige systeem echter de mogelijkheid bieden
des créances ou des obligations sont libellées en monnaies nationales, le système comptable
Omdat de financiële vooruitzichten in constante prijzen zijn uitgedrukt, moeten zij ieder jaar worden aangepast voor de inflatie om dekoopkracht van het maximum van iedere rubriek gelijk te houden;
Les perspectives financières étant exprimées à prix constants, il estnécessaire de les ajuster chaque année à l'inflation, de manière àmaintenir au plafond de chaque rubrique son pouvoir d'achat initial;
Deze aanpassingsmaatregelen berusten op een veelheid van besluiten, die door de Commissie hoofdzakelijk in Ecu zijn uitgedrukt, doch op grond van de overeenkomsten met de Lid-Staten verplichtingen van de EGKS in de betrokken nationale valuta's vormen.
Ces mesures de réadaptation ont pour base un grand nombre de décisions, qui ont été exprimées principalement en Écus par la Commission, en raison des accords passés avec les États membres, mais qui représentent des engagements de la CECA dans les monnaies nationales respectives.
andere monetaire surrogaten die in euro zijn uitgedrukt, maar ook voor alle andere soorten bankbiljetten,
pièces et substituts monétaires libellés en euros, mais aussi pour toutes les sortes de billets,
We delen ook de zorgen die zijn uitgedrukt in uw resolutie van 6 september 2007, evenals in de ontwerpresolutie die door een aantal
Nous partageons également les inquiétudes exprimées dans votre résolution du 6 septembre dernier ainsi
Deze rechten zijn uitgedrukt als een percentage van de prijs CIF-grens Gemeenschap, vóór de inklaring
les droits définitifs, exprimés en pourcentage du prix caf franco frontière communautaire,
Uitslagen: 134, Tijd: 0.0545

Zijn uitgedrukt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans