ZIJN VASTGESTELD - vertaling in Frans

fixées
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
établies
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
prévues
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
sont fixés
adoptées
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
définies
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
ont été établies
arrêtées
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen
identifiées
identificeren
identificeer
herkennen
vaststellen
identificatie
opsporen
bepalen
aanwijzen
identiteit
vast
ont été constatées

Voorbeelden van het gebruik van Zijn vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het hanteren van een individueel plan met betrekking tot remediëring bij leerlingen waarbij leerachterstanden zijn vastgesteld.
En suivant un plan individuel concernant le rattrapage de retards d'apprentissage constatés auprès des élèves.
De eerste TEN-E-richtsnoeren zijn vastgesteld in 1996 en zijn reeds verschillende malen herzien, laatstelijk in 2006.
Les premières orientations relatives aux RTE-E ont été adoptées en 1996 et ont subi depuis diverses révisions, les dernières ayant eu lieu en 2006.
Als deze niveaus zijn vastgesteld, worden horizontale lijnen getrokken waarmee mogelijke steun-
Dès que ces niveaux ont été identifiés, des lignes horizontales sont tracées et utilisées pour identifier
de steun voor de hervormingen die in het kader van het toetsingsproces zijn vastgesteld, wordt geïntegreerd in de bestaande samenwerkingsinstrumenten met name de nationale indicatieve programma's.
intégration de l'aide aux réformes identifiées dans le cadre du processus de revue dans les instruments de coopération existants notamment PIN.
De volgende bijwerkingen zijn vastgesteld bij patiënten die Zepatier zonder ribavirine gebruikten gedurende 12 weken.
Les effets indésirables suivants ont été identifiés chez les patients prenant ZEPATIER sans ribavirine pendant 12 semaines.
Overwegende dat deze oplossing een indeling in klassen meebrengt, die niet zijn opgenomen in het basisdocument, maar zijn vastgesteld in Beschikking 94/611/EG;
Considérant que cette solution réside dans un système de classes qui ne sont pas définies dans le document interprétatif, mais qui ont été adoptées dans la décision 94/611/CE;
Geen belastingkrediet wordt verleend aan de belastingplichtige die winst of baten heeft verkregen die zijn vastgesteld volgens forfaitaire grondslagen van aanslag.
Aucun crédit d'impôt n'est accordé au contribuable qui a obtenu des bénéfices ou profits déterminés selon des bases forfaitaires de taxation.
Omdat vier ervan rechtstreeks verband houden met knelpuntberoepen in Brussel, die door het Brussels Observatorium voor de Werkgelegenheid en Opleiding zijn vastgesteld.
Parce que quatre d'entre elles sont liées directement à des fonctions critiques à Bruxelles, identifiées par l'Observatoire bruxellois de l'Emploi et de la Formation.
Schepen waarbij tijdens een vorige inspectie tekortkomingen zijn vastgesteld, naar gelang van het aantal tekortkomingen.
Les navires pour lesquelles des anomalies ont été constatées lors d'une inspection précédente, selon le nombre de ces anomalies.
belastingvrijstellingen voor reizigers- zijn vastgesteld.
les franchises fiscales pour voyageurs- ont été adoptées.
Het werkprogramma is geconstrueerd rond de drie strategische doelstellingen die in het verslag betreffendede concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels zijn vastgesteld.
Le programme de travail s'articule autour des trois objectifs stratégiques qui ont été identifiés dans le rapportsur les objectifs futurs concrets des systèmes d'éducation et de formation.
de oorzaken van hyperestrogenie zijn vastgesteld, kiest de arts de benodigde behandelmethoden.
les causes de l'hyperestrogénie identifiées, le médecin choisit la tactique de traitement nécessaire.
Sommigen van hen zijn vastgesteld door gezond verstand,
Certains d'entre eux sont déterminés par le sens commun,
de ondernemer niet de verlangde gegevens verschaft, en artikel 18 wanneer discriminaties zijn vastgesteld.
où l'entrepreneur ne fournit pas certaines informations et l'article 18 au cas où des discriminations ont été constatées.
nr. 343/2003 vereiste maatregelen zijn vastgesteld bij Verordening( EG) nr. 1560/2003.
n° 343/2003 ont été adoptées par le règlement(CE) n° 1560/2003.
Het moet zijn opgemaakt in een van de vormen die door de Commissie overeenkomstig lid 4 zijn vastgesteld.
Il est établi dans un des formats déterminés par la Commission conformément au paragraphe 4.
gerelateerde factoren zijn vastgesteld.
les facteurs connexes sont déterminés.
met de mate van gedetailleerdheid die door het Instituut zijn vastgesteld.
avec le degré de précision déterminés par l'Institut.
Tijdens deze inspectie moet in de eerste plaats aandacht worden besteed aan de gebieden waarop door de havenstaat tekortkomingen zijn vastgesteld.
Dans un premier temps, cette inspection doit être axée sur les éléments pour lesquels des anomalies ont été constatées par l'État du port.
Naast de bijwerkingen vastgesteld in klinisch onderzoek zijn in tabel 2 de bijwerkingen vermeld, die zijn vastgesteld bij gebruik van rosiglitazon na de registratie.
En complément des effets indésirables identifiés au cours des études cliniques, les effets indésirables présentés dans le tableau 2 ont été identifiés après mise sur le marché de la rosiglitazone.
Uitslagen: 2341, Tijd: 0.1224

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans