CONSTATÉS - vertaling in Nederlands

vastgesteld
décider
constater
fixer
établir
déterminer
adopter
définir
arrêter
identifier
fixation
geconstateerde
constater
noter
observer
de la constatation
waargenomen
percevoir
observer
détecter
perception
assurer
discerner
blijkende
se révéler
apparaître
montrer
ressortir
prouver
indiquer
s'avérer
semblent
justifient
résultent
opgemerkt
remarquer
dire
observer
noter
souligner
signaler
constater
relève
gevonden
trouver
localiser
découvrir
pensons
estimons
ont
aiment
gezien
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
vastgestelde
décider
constater
fixer
établir
déterminer
adopter
définir
arrêter
identifier
fixation
geconstateerd
constater
noter
observer
de la constatation
blijkt
se révéler
apparaître
montrer
ressortir
prouver
indiquer
s'avérer
semblent
justifient
résultent

Voorbeelden van het gebruik van Constatés in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Titre _BAR_ Budget recettes _BAR_ Droits constatés _BAR_ Recouvrements _BAR_ Recettes en% du budget _BAR_ Reste à recouvrer _BAR.
Titel _BAR_ Begrotingskredieten _BAR_ Vastgestelde rechten _BAR_ Ontvangsten _BAR_ In% van de begroting _BAR_ Nog te ontvangen _BAR.
Chapitre _BAR_ Budget recettes _BAR_ Droits constatés _BAR_ Recouvrements _BAR_ Recettes en% du budget _BAR_ Reste à recouvrer _BAR.
Chapter _BAR_ Begrotingskredieten _BAR_ Vastgestelde rechten _BAR_ Ontvangsten _BAR_ In% van de begroting _BAR_ Nog te ontvangen _BAR.
Les prix à la production précités correspondent à la moyenne des cours constatés pendant les trois années qui précèdent la date de fixation du prix d'offre communautaire précité.
Boven genoemde produktieprijzen komen overeen met het gemiddelde van de noteringen die zijn geconstateerd gedurende de drie jaar die voorafgaan aan de datum van vaststelling van bovengenoemde communautaire aanbiedingsprijs.
État membre _BAR_ Budget recettes _BAR_ Droits constatés _BAR_ Recouvrements _BAR_% du budget reçu _BAR_ recouvrer _BAR.
Lidstaat _BAR_ Begrotingskredieten _BAR_ Vastgestelde rechten _BAR_ Ontvangsten _BAR_ In% van de begroting _BAR_ Nog te ontvangen _BAR.
Les autorités du pays ont consenti de réels efforts pour remédier aux manquements constatés lors des élections précédentes.
De staatsautoriteiten deden echte pogingen om de tekortkomingen die waargenomen waren bij de vorige verkiezingen, aan te pakken.
Chapitre _BAR_ Budget _BAR_ Droits constatés _BAR_ Recouvrements _BAR_ Recettes en% du budget _BAR_ Reste à recouvrer _BAR.
Title _BAR_ Begrotings kredieten _BAR_ Vastgestelde rechten _BAR_ Ontvangsten _BAR_ In% van de begroting _BAR_ Nog te ontvangen _BAR.
Les prix du marché sont constatés sur la base du"poids carcasse" au sens de la décision 94/434/CE.
De marktprijzen worden genoteerd voor het slachtgewicht in de zin van Beschikking 94/434/EG.
Les droits constatés au profit, tels que visés à l'article 4,
Vastgestelde rechten ten bate als bedoeld in artikel 4,
Lorsque les prix sont constatés sur la base du poids vif,
Wanneer de prijzen worden genoteerd op basis van het levend gewicht,
Cependant, les abus constatés quant à l'affectation des périodes-professeur supplémentaires tombent sous l'application de la Sous-section 3 de la Section 3 du Chapitre 2 du présent arrêté.
Vastgestelde misbruiken bij het aanwenden van de extra uren-leraar vallen evenwel onder de toepassing van Onderafdeling 3 van Afdeling 3 van Hoofdstuk 2 van dit besluit.
Seuls font foi les résultats des tirages constatés par l'huissier de justice
De enige geldige trekkingsresultaten zijn de resultaten die werden vastgesteld door de gerechtsdeurwaarder of door de onafhankelijke auditor
Une telle comptabilité est insuffisante, car elle ne tient pas compte des mon tants constatés, mais non encore recouvrés.
De thans gevoerde boekhouding is ontoereikend, aangezien de vastgestelde, maar nog niet ingevorderde bedragen buiten beschouwing worden gelaten.
Les comportements irresponsables, constatés dans les avions en particulier, peuvent en effet avoir des conséquences graves en terme de sécurité.
Onverantwoordelijk gedrag dat met name wordt waargenomen in vliegtuigen kan namelijk ernstige gevolgen hebben voor de veiligheid.
Coopération technique belge(CTB)- Rapport de la Cour des comptes- Manquements constatés.
Belgische Technische CoŲperatie(BTC)- Verslag van het Rekenhof- Vastgestelde tekortkomingen.
L'étude sera complétée par un relevé des niveaux de radioactivité naturelle constatés dans les neuf États membres.
De studie zal worden afgesloten met een overzicht van de in de negen Lid-Staten vastgestelde niveaus van de natuurüjke radioactiviteit.
Pas de dommages constatés sur les rayons X, bien qu'il y ait des signes d'amincissement des os.
Geen schade te zien op röntgenfoto's, hoewel er tekenen zijn van bot afslanken.
Les problèmes ou les déficiences constatés en ce qui concerne tant la gestion que les résultats doivent être à la base des mesures correctrices adoptées par la Commission.
Problemen of tekortkomingen die worden vastgesteld bij het beheer of de resultaten dienen aanleiding te zijn tot corrigerende maatregelen door de Commissie.
En Andalousie, des calculs incorrects ont été constatés pour l'application de sanctions aux oléiculteurs ayant déclaré plus d'oliviers
In Andalusië werden onjuiste berekeningen aangetroffen voor de toepassing van sancties voor olijventelers die meer olijfbomen hadden opgegeven
Des progrès sont constatés à cet égard, tant au niveau gouvernemental qu'au niveau de la population.
Er is sprake van positieve ontwikkelingen op dat gebied, zowel op regeringsniveau als op het niveau van de burgers.
Remédie aux problèmes constatés dans le domaine des congés et des absences par un contrôle renforcé,
De op het gebied van verloven en absenties aangetroffen problemen aan te pakken door verbetering van het toezicht,
Uitslagen: 574, Tijd: 0.1405

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands