BLIJKT DAT HET AANTAL - vertaling in Spaans

muestran que el número
demuestra que el número
revelan que el número
indican que el número
muestra que el número
manifiesto que el número
se desprende que el número
resulta que el número

Voorbeelden van het gebruik van Blijkt dat het aantal in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien de in 1992 en 1993 geregistreerde zaken in verband met de melkquota niet in de evaluatie worden opgenomen, blijkt dat het aantal bij het Hof aanhangig gemaakte zaken constant is gebleven.
Si se excluye de la evaluación los asuntos en materia de cuotas lecheras registradas en 1992 y 1993, se aprecia que el número de asuntos presentados ante el Tribunal permanece constante.
aangezien uit onderzoek blijkt dat het aantal artikelen dat wordt gekocht stijgt bij het gebruik van een mandje.
pues la investigación descubrió que el número de artículos comprados se incrementa cuando se usa una cesta.
De probe trail resultaten op de laatste dag(Dag 6) blijkt dat het aantal keren dat de muizen reisde in het derde kwadrant,
Los resultados rastro de la sonda en el último día(día 6) muestran que el número de veces que los ratones viajaron en el tercer cuadrante,
De"Vrouwen in de politiek" map 2017 werd gelanceerd in de VN over maart 15th, waaruit blijkt dat het aantal vrouwen in leidinggevende regering
El mapa"Las mujeres en la política" para 2017 se puso en marcha en la ONU en marzo de 15th, que muestra que el número de mujeres en el gobierno ejecutivo
uitgevoerd door de Europese Raad voor Automotive R&D(EUCAR), blijkt dat het aantal Europese patentaanvragen gerelateerd aan autonoom rijden in de afgelopen jaren tot 20 keer sneller toenam
el Consejo Europeo del Automóvil(EUCAR), revela que el número de patentes europeas relacionadas con la conducción automática ha crecido 20 veces más rápida
Overwegende dat uit het laatste verslag van de Commissie over verkeersveiligheid in de Europese Unie(7) blijkt dat het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in Europa in 2014 met 1% is gedaald,
Considerando que el último informe de la Comisión Europea sobre seguridad vial en la Unión Europea(7) revela que el número de fallecidos en accidentes de carretera descendió un 1% en 2014,
Uit een onderzoek van de 1 000 meest bezochte websites in de Verenigde Staten tussen 2001 en 2004 blijkt dat het aantal sites„met enige media-inhoud” met 47% is gegroeid, terwijl het aantal sites dat formats van RealNetworks gebruikte,
Un estudio sobre los 1000 sitios de Internet más visitados en Estados Unidos entre 2001 y 2004 demuestra que el número de sitios«con un contenido multimedia cualquiera»
Uit de recentste asieltrends van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken(EASO) blijkt dat het aantal migranten en vluchtelingen dat de EU bereikte in de EU in 2018 slechts ongeveer 406.000(voor de periode van januari tot augustus) bedroeg, wat neerkomt op 15 procent minder aanvragen
Las últimas tendencias en materia de asilo según los estudios de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo(EASO) revelan que el número de migrantes y refugiados que probaron suerte en la UE en 2018 solo alcanzó los 406.000(para el período de enero a agosto),
het biometrische systeem dat op Europese schaal voor asielzoekers wordt gebruikt, blijkt dat het aantal personen dat de grenzen van de Unie illegaal is overgestoken, tegenover 2005 met 64 procent is gestegen!
hacer un seguimiento de los solicitantes de asilo-, ponen de manifiesto que el número de personas que ha cruzado clandestinamente alguna frontera de la UE ha aumentado un 64% desde 2005!
hebben genomen aan de buitengrenzen van de EU, en uit een eerste analyse van de cijfers van de lidstaten voor 2006 blijkt dat het aantal nagemaakte medicijnen dat de douane dat jaar in beslag heeft genomen, naar verwachting meer dan 1,5 miljoen zal bedragen,
un análisis inicial de las cifras de los Estados miembros correspondientes a 2006 ha demostrado que el número de medicamentos falsificados que fueron confiscados por aduanas ese año pueden totalizar más de 1,5 millones,
Merkt op dat uit de nationale plannen waarvan de Commissie in het kader van de uitvoering van Richtlijn 2014/94/EU in kennis is gesteld, blijkt dat het huidige aantal beschikbare oplaadpunten in de Unie voldoende is voor het aantal elektrische voertuigen in circulatie,
Observa que los planes nacionales, presentados a la Comisión como parte de la aplicación de la Directiva 2014/94/UE, muestran que la cantidad actual de puntos de recarga disponibles en la Unión es suficiente para el número de vehículos eléctricos en las carreteras,
nr. 1307/2013 blijkt dat het aantal toegewezen betalingsrechten te hoog was,
no 1307/2013, se constate que el número de derechos de pago asignado es demasiado elevado,
bij controles ter plaatse blijkt dat het aantal op het bedrijf aanwezige
durante los controles sobre el terreno se descubra que el número de animales presentes en la explotación
Uit de volgende tabel blijkt dat het aantal werkende vrouwen in het Verenigd Koninkrijk bijna net zo groot is
El cuadro siguiente muestra que la proporción de mujeres que trabajan en el Reino Unido es casi tan elevada
Apple is gebleken dat het aantal actieve Apple producten wordt gebruikt.
Apple ha revelado el número de activos productos de Apple se utiliza.
Het is echter ook zo dat uit studies is gebleken dat het aantal kinderen dat op langere termijn noodsymptomen meldt, relatief laag is.
Sin embargo, también es el caso que los estudios han encontrado que el número de niños que reportaron síntomas de angustia a más largo plazo es relativamente bajo.
Uit evaluaties bleek dat het aantal snelheidsovertredingen op cameralocaties met 70 procent was afgenomen.
Las evaluaciones demuestran que hay una reducción del 70% de las infracciones por exceso de velocidad en los lugares donde hay una cámara.
Na drie maanden bleek dat het totale aantal calorieën dat ze per dag verbranden gemiddeld met 633 kilocalorieën daalde.
Después de tres meses, se encontró que el número total de calorías que quemaban por día se redujo en 633 calorías, en promedio.
Uit een analyse van deze twee studies bleek dat het aantal loopkevers dat geteld is bij Wijster(natuurgebieden Drenthe)
Un análisis de estos dos estudios muestra que el número de escarabajos terrestres contados en Wijster(reserva natural en Drenthe)
Uit op donderdag gepubliceerde beangstigende statistieken van de Centers for Disease Control and Prevention(CDC) bleek dat het aantal zelfmoordpogingen onder jongeren is toegenomen van 6,3 procent in 2009 naar 7,8 procent in 2011.
Estadísticas alarmantes dadas a conocer el jueves[7 de junio de 2012] por Centros de Control y Prevención de Enfermedades(CCPE) revelan que el número de intentos de suicidio entre adolescente aumentó del 6.3% en 2009 al 7.8% en 2011.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0822

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans