DAT BLIJFT - vertaling in Spaans

que sigue
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden
que permanece
blijven
verblijf
que continúa
blijven
verder
voort te zetten
voortzetting
doorgaan
door te gaan
que queda
blijven
que perdure
eso es
dat wezen
dat is
dat ding
que seguirá
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden
que permanecerá
blijven
verblijf
que siga
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden
que siguen
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden

Voorbeelden van het gebruik van Dat blijft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat blijft daar waar het is!
Se queda ahí., adonde está!
Dat blijft hier.
Eso se queda aquí.
Dat blijft een mijlpaal in uw ambtsperiode, mijnheer de Voorzitter!
Señor Presidente, eso seguirá siendo un hito perdurable propio de su mandato!
Dat blijft grappig genoeg het belangrijkste motief voor de moord.
Es gracioso, eso sigue siendo el motivo número uno para el asesinato.
Maar dat blijft de levensvatbare route naar een duurzame vrede.
Pero ese sigue siendo el camino viable hacia una paz duradera.
Dat blijft onder ons.
Eso queda entre nosotros.
Dat blijft iets persoonlijks.
Eso sigue siendo algo personal.
Dat blijft kapot hoe vaak je ook die tape erover heen rolt.
Eso quedará roto, no importa cuántas veces le enrolles esa maldita cinta.
Maar dat blijft tussen jou en mij.
Pero esto queda entre tú y yo.
Dat blijft u zeggen, Mr Leclair.
Así sigue diciendo, señor LeClair.
Maar dat blijft tussen ons.
Eso se queda entre nosotros.
Zelfs dat blijft zo zonder jou.
Hasta eso permanecerá sin ti.
Dat blijft.
Eso queda.
Dat blijft tussen ons.
Eso va a quedar entre nosotros.
En dat blijft bij hem, toch?
Y que se queda con él,¿verdad?
Dat blijft tussen mij en m'n baas.
Eso queda entre mi jefe y yo.
Maria Maggiore van 1100- 1200 dat blijft een prachtige gotische portaal' 300.
Maria Maggiore de 1100- 1200 que conserva un hermoso portal ojival' 300.
Dat blijft de prioriteit van al onze burgers.
Esa sigue siendo la prioridad de todos nuestros ciudadanos.
Dat blijft inherent aan het milieu.
Eso sigue siendo inherente al medio ambiente.
Als dat blijft gebeuren, dan komt het bij jou terug.
Si eso sigue sucediendo, pues, eso se volverá contra ti.
Uitslagen: 309, Tijd: 0.0874

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans