QUE QUEDA - vertaling in Nederlands

die nog
que aún
que todavía
que siguen
que quedan
que están
que permanecen
que han
die over is
que quedamos
dat er
que se
que no
que hay
que existe
que ha habido
que tiene
die achterblijft
que quedan
que permanecen
que dejamos
que se rezaguen
dat blijft
que sigan
que continúe
que quedarte
dat overgebleven is
dat is
que su
que se
esos son
que están
se trata
dat wordt
que son
que están
que se están volviendo
die er nog is
wat rest

Voorbeelden van het gebruik van Que queda in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sólo destruirán las restos de paz que queda en la galaxia.
Jullie zullen enkel de kleine vrede vernietigen die er nog is in de melkweg.
No. Soy el único que queda.
Ik ben nog de enige die over is.
Somos todo lo que queda.
Wij zijn de enigen die over zijn.
Es posible conocer gente que queda, wyautowane o sCATowane.
Het is daarom mogelijk om mensen te ontmoeten die over zijn, wyautowane of sCATowane.
Todo lo que queda es esperar.
Het enige dat overblijft is wachten.
Todo lo que queda es esperar más noticias de Supermassive Games o Sony.
Het enige dat overblijft is wachten op meer nieuws van Supermassive Games of Sony.
¿Y la sangre que queda por derramar?
En het bloed, wat er nog vergoten moet worden?
Todo lo que queda de Inglaterra es Wessex.
Het enige dat over is van Engeland is Wessex.
Es todo lo que queda de mi vasto imperio.
Het is alles dat over is van mijn uitgestrekte rijk.
Así que lo que queda va a ser sólo el nombre del servicio.
Dus wat overblijft is alleen de naam van de dienst.
Es la única pareja que queda, salvo Peeta y yo.
Zij zijn de enigen die er naast Peeta en ik baat bij hebben.
El bebé… quizá sea lo único que queda de mí realmente.
De baby is misschien wel het enige wat er van m'n ware ik over is.
Todo lo que queda es una medición más precisa.".
Het enige dat nog resteert, is een nauwkeurigere meting.'.
Lo único que queda después de eso es Sitio web Omegle.
Het enige wat overblijft na dat is website Omegle.
Y supongo que lo último que queda por decir es… Participantes.
Het enige dat nog gezegd moet worden… kandidaten.
Lo único que queda de mí es el sonido de mi voz.
Het enige wat nog van me over is, is mijn stemgeluid.
Eres lo único que queda de él ahora.
Jij bent 't enige wat nog van hem over is.
Lo único que queda es esta casa.
Het enige wat er overblijft is dit huis.
Todo lo que queda es Bart.
Al wie overblijft is Bart.
El único modelo que queda a la venta en Aliexpress es este serie i7s.
Het enige model dat nog te koop is op Aliexpress is dit i7s-reeks.
Uitslagen: 663, Tijd: 0.0872

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands