QUEDA CLARO QUE - vertaling in Nederlands

wordt duidelijk gemaakt dat
blijft het duidelijk dat

Voorbeelden van het gebruik van Queda claro que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Queda claro que este es algún tipo de resultado de su camino creativo,
Het wordt duidelijk dat dit een soort gevolg is van zijn creatieve pad,
Queda claro que la estrategia civil pasará a convertirse en un elemento nuevo de la prevención de conflictos
Het wordt duidelijk dat een civiele strategie een compleet nieuw onderdeel wordt van de conflictpreventie
Por tanto, queda claro que hacia el siglo XVI, tanto los conquistadores
Daarom is het duidelijk dat de zestiende eeuw zowel veroveraars
Queda claro que el rosado tradicional es un producto de calidad altamente valorado por los consumidores
Het is duidelijk dat de traditionele roséwijn een kwaliteitsproduct is dat zeer wordt gewaardeerd door consumenten
Al comparar Klaviyo vs Conversio vs Jilt, queda claro que cada uno tiene sus propias ventajas.
Bij het vergelijken Klaviyo vs Conversio vs Jiltwordt duidelijk dat elk zijn eigen voordelen heeft.
A partir de estas fotos de espionaje, queda claro que el 2008 sigue el camino del diseño de esos modelos más grandes.
Uit deze spionagefoto's valt duidelijk op te maken dat de 2008 de designweg van die grotere modellen volgt.
Queda claro que este juego partidario es una farsa engañosa basada en una falsa forma de democracia.
Het wordt duidelijk dat dit partijdige spel een bedrieglijke farce is op basis van een valse vorm van democratie.
Queda claro que usted ha tomado la decisión correcta
Het wordt duidelijk dat u de juiste beslissing hebt genomen
Queda claro que este hecho no podía ser conocido a nivel científico en el siglo VII, cuando el Corán fue revelado.
Het is duidelijk dat men dit feit niet wetenschappelijk wist in de 7de eeuw, toen de Qor-aan geopenbaard werd.
Al mirar esos motivos, queda claro que ha elegido un lugar regular,
Wanneer we naar die motieven kijken, wordt het duidelijk dat hij een vaste plaats heeft gekozen,
En general, queda claro que los responsables políticos no podrán evitar la construcción de nuevas pistas
Meer in het algemeen is het duidelijk dat de politieke besluitvormers niet hoeven te streven naar de bouw van nieuwe start-
Pero queda claro que en la comunidad la autoridad no es fruto de los años
En toch is het duidelijk dat gezag in de gemeenschap niet afhangt van de jaren,
Queda claro que como madres, como padres, deseamos
Het is duidelijk dat we als moeders en vaders voor onze kinderen willen
Queda claro que una intervención militar proveniente de Estados Unidos no es sino cuestión de meses.
Het wordt duidelijk dat een militaire interventie vanuit de VS nog een kwestie van maanden is.
Queda claro que la comunidad internacional cometio' errores tra'gicos antes y durante el genocidio.
Het is evident dat de internationale gemeenschap voor en tijdens de volkenmoord tragische vergissingen heeft begaan.
Es una clase de fundamentalismo irracional porque queda claro que el debilitamiento de mecanismos regulatorios en un sistema de mercado incorpora un riesgo de crisis desastrosa.
Het is een soort van irrationeel fundamentalisme omdat duidelijk is dat het afzwakken van reguleringsmechanismen in een marktsysteem het ingebouwde risico van rampzalige crisis in zich draagt.
Ahora queda claro que todas las características en la Bíblia del poder anticristiano,
Nu is het duidelijk dat in de Bijbel alle kenmerken van de macht van de antichrist,"het Beest",
Con esto en mente, queda claro que los hombres deberían ser más conscientes de sus niveles de testosterona
Met dit in gedachten wordt het duidelijk dat mannen zich meer bewust moeten zijn van hun testosteronniveaus en ook moeten tekenen
A medida que continuamos trabajando con el material, queda claro que los dos requisitos en los que Jesús insiste son la honestidad
Naarmate we verder werken met deze materie, wordt het duidelijk dat de twee vereisten waar Jezus op aandringt eerlijkheid
Si comparamos la antigüedad con la Edad Media, queda claro que la libertad de expresión es más valiosa que sembrar"fe verdadera".
Als we de oudheid vergelijken met de Middeleeuwen, wordt het duidelijk dat de vrijheid van meningsuiting waardevoller is dan het planten van"echt geloof".
Uitslagen: 393, Tijd: 0.0606

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands