Voorbeelden van het gebruik van De taal in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
En krantenkoppen spreken niet de taal van vrede.
En krantenkoppen spreken niet de taal van vrede.
Ook bestudeerde hij het Koptisch, de laatste vorm van de oud-Egyptische taal.
Ze is zo nauw verbonden met de gesproken taal.
Afbeeldingen functioneren anders dan de taal.
In de koran staat dat de taal duidelijk Arabisch is.
Wie luistert naar de ziel van de taal.
Hoe grenzen van de geest de menselijke taal bepalen.
Het vertalen van een technisch document vraagt om meer dan alleen de taal.
Het kanaal is ook beschikbaar in de Poolse taal versie.
Ze willen online boeken in de taal van hun voorkeur met dezelfde gebruikerservaring van wereldklasse die u klanten in uw primaire markt biedt.
Mainstream bijbelvertalingen in de taal te gebruiken Allah als de vertaling van
ondersteuning kunnen worden ontvangen met behulp van een van de vier taal, italiaans, engels,
Een officiële start vond plaats in februari 2013 in Sandžak van de leer van de Bosnische taal en klassen werden geopend op Bosnische geschiedenis en cultuur.
Nu kan IT wereldwijde ondersteuning schalen met realtime vertaling van de taal.
Een studie van de Universiteit van Murcia stelde vast dat de taal een regionaal cultureel aspect bevatte waarmee de meeste Murcianen zich konden identificeren.
Een certificaat in het Spaans richt zich op de taal vaardigheden die nodig zijn om te converseren in het Spaans.
Tweede, akoestische signalen in de gesproken taal van voorbijgaande aard zijn,
Zij die de taal van de programmatuur beheersen, begrijpen vaak niet de taal van de inhoud.
Zo belichaamt de menselijke taal de taal van God,