DEZELFDE GROND - vertaling in Spaans

mismo suelo
dezelfde grond
dezelfde bodem
dezelfde aarde
eenzelfde vloer
zelfde vloer
misma tierra
mismo terreno
hetzelfde terrein
dezelfde grond
hetzelfde land

Voorbeelden van het gebruik van Dezelfde grond in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dieren te laten grazen, hebben wij techniek ontwikkeld waardoor we op dezelfde grond de productie op een milieuvriendelijke manier kunnen verhogen, met een hoger rendement.
en los Países Bajos hemos desarrollado tecnologías que nos permiten aumentar la producción en el mismo terreno de forma ecológicamente sostenible y con un mayor rendimiento.
is het niet een goed idee om aardappelen groeien in dezelfde grond het volgende jaar
no es buena idea cultivar papas en la misma tierra dos años seguidos
Indien het gaat om afgeleide rechten die verkregen zijn op dezelfde grond, wordt de volgorde van prioriteit vastgesteld op basis van de woonplaats van het gezinslid als subsidiair criterium;
En el caso de derechos derivados adquiridos sobre la misma base, el orden de prioridad se establecerá atendiendo al lugar de residencia del miembro de la familia como criterio subsidiario;
geschilderd Menenpoort om middernacht(1927), een monumentale herdenking aan mannen die werden begraven in ongemarkeerde graven aan het westelijk front waarin de geesten van de doden opstaan tussen bloedrode papavers die in dezelfde grond groeien waar hun lichamen vergaan.
pintó Menin Gate a la medianoche(1927), una conmemoración monumental a los hombres que fueron enterrados en tumbas sin nombre en el frente occidental en el que los fantasmas de los muertos se levantan entre amapolas rojas que crecen en el mismo suelo donde sus cuerpos se descompusieron.
Deze posten vormen inkomsten voor onze buren uit een duurzaam beheerd hakhout die bestaat al generaties van dezelfde familie landbouw op dezelfde grond, we eigenlijk kocht ze door een agent,
Estos puestos representan ingresos para nuestros vecinos de un monte bajo ordenación sostenible, que ha existido por generaciones de una misma familia de agricultores en la misma tierra, que en realidad les compramos a través de un agente,
waar christenen en moslims reeds veertien eeuwen als zonen van dezelfde grond samenleven.
musulmanes viven juntos desde hace catorce siglos como hijos de la misma tierra.
Afgewezen op dezelfde gronden, omdat algemeen erkend.
Rechazado por los mismos motivos, porque universalmente reconocido.
De stichting van de armoede wereldwijd is vaak gebaseerd op dezelfde gronden.
El fundamento de todo el mundo la pobreza se basa a menudo en los mismos motivos.
De stichting van de armoede wereldwijd is vaak gebaseerd op dezelfde gronden.
La base de la pobreza en todo el mundo se encuentra a menudo mismos motivos.
Het faalt dus op dezelfde gronden.
Se falla en los mismos cimientos.
verdeelde de maanden op dezelfde gronden.
se distinguió los meses por la misma razón.
En dan zal ik zeggen:'Nu, op dezelfde gronden, dat uw voorvaderen deze Messias verwierpen, ontvangt u Hem.
Y luego diré, Ahora, en el mismo terreno donde sus antepasados rechazaron a este Mesías, Uds. recíbanlo.
De Raad van Bestuur kan op dezelfde gronden een van de aan de Voorzitter toegekende immuniteiten opheffen.
El Consejo de Administración podrá, por las mismas razones, levantar alguna de las inmunidades concedidas al Presidente.
De zaak tegen uw cliënt lijkt gebouwd op dezelfde gronden… namelijk een ooggetuigenverslag waarin wij niet langer kunnen geloven.
El caso contra su cliente parece ser construido sobre los mismos cimientos, orientados singularmente en el testimonio de testigos visuales en los que ya no tenemos fe.
we moeten ons standpunt op dezelfde gronden we worden aangevallen te verdedigen.
necesitamos defender nuestra posición respecto a los mismos argumentos que nos están atacando.
Op dezelfde gronden zou er Europese wetgeving moeten komen over het voeren van rijlichten ook als het buiten licht
Por idénticos motivos, se debería incorporar a la legislación común europea el uso obligatorio de las luces de cruce incluso durante el día,
ook al heeft ze niet dezelfde gronden om op te treden als in Bosnië,
su actividad, aunque no tenga los mismos fundamentos para actuar que en Bosnia,
dat„het met redenen omkleed advies van de Commissie en het beroep op dezelfde gronden en middelen moeten berusten.
dictamen motivado de la Comisión y el recurso han de fundarse en los mismos motivos y alega ciones[…].
communistische arbeiders op dezelfde grond, voor hetzelfde gevaar.
comunistas están en la misma situación, ante el mismo peligro.
communistische arbeiders op dezelfde grond, voor hetzelfde gevaar.
comunistas están en la misma situación, ante el mismo peligro.
Uitslagen: 1169, Tijd: 0.0577

Dezelfde grond in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans