DEZELFDE TAAL - vertaling in Spaans

mismo idioma
dezelfde taal
zelfde taal
één taal
eenzelfde taal
eigen taal
taal , als
mismo lenguaje
dezelfde taal
taal zelf
diezelfde taal
zelfde taal
misma lengua

Voorbeelden van het gebruik van Dezelfde taal in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dus je kunt het gebruiken dezelfde taal op server en client,
por lo que puede utilizar el mismo lenguaje en el servidor y el cliente,
Het verdient de voorkeur dat men in gebieden die dezelfde taal gebruiken zoveel mogelijk dezelfde vertaling heeft voor de liturgische teksten,
Es preferible que, en aquellas regiones en donde se habla una misma lengua, se conserve, en la medida de lo posible, la misma traducción para los textos litúrgicos,
hun takken zwaaien in de onpatriottische lucht, die dezelfde taal spreekt voor mannen, en hun bladeren schijnen met het onnavolgbare licht dat alle landen doordringt.'.
sus ramas ondean en el aire antipatriótico, que habla el mismo idioma a los hombres". y sus hojas brillan con la luz ilimitada que impregna todas las tierras".
het komen tot de variaties die in dezelfde taal aanwezig zijn,
llegando a las variaciones presentes en un mismo lenguaje, dentro de un mismo país,
met name als deze 2-versies in dezelfde taal heeft(bijv.. Com in het Engels
tiene versiones 2 en el mismo idioma(por ejemplo,. com en inglés
De sociolinguïstische situatie van het Arabisch in de moderne tijd biedt een goed voorbeeld van het taalkundig fenomeen diglossie- het gebruik van twee verschillende varianten van dezelfde taal, meestal in verschillende sociale contexten.
La situación sociolinguistic de árabe en tiempos modernos proporciona un ejemplo principal del fenómeno lingüístico de diglossia, que es el uso normal de dos variedades separadas de la misma lengua, por lo general en situaciones sociales diferentes.
Met behulp van dezelfde taal en transitie cues helpt kinderen begrip
El uso del mismo lenguaje y las señales de transición ayudan a los niños a desarrollar la comprensión
Bolivia en Chili dezelfde taal, Spaans[1], en hebben ze een rijke astronomische erfenis die teruggaat tot de precolumbiaanse Inca-
Chile habla el mismo idioma, español[1], y tiene una rica herencia astronómica que data desde las civilizaciones precolombinas Inca
op mijn vriend druk activiteit niet alle items zijn dezelfde taal.
en mi actividad de prensa colega, no todas las entradas son la misma lengua.
is niet duidelijk omdat ze ons vertellen dat Crypto Master Bot een combinatie van technische indicatoren gebruikt die dezelfde taal moeten overeenkomen of spreken om een transactie of signaal uit te voeren.
Crypto Master Bot usa una combinación de indicadores técnicos que deben estar de acuerdo o hablar el mismo idioma para que se pueda realizar una operación o señal.
regionale dictators dezelfde taal hebben gebruikt om hun eigen repressie te verdedigen.
los dictadores regionales usan el mismo lenguaje para defender su propia represión.
dat is het normale gebruik van twee verschillende varianten van dezelfde taal, meestal in verschillende sociale situaties.
que es el uso normal de dos variedades separadas de la misma lengua, por lo general en situaciones sociales diferentes.
de mensen van de wereld op geen enkel moment in de recente geschiedenis dezelfde taal hebben gesproken.
la gente del mundo no han hablado el mismo idioma en cualquier momento de la historia reciente.
De functionaris ziet erop toe dat alle burgers van de Unie of leden van het publiek die het Europees Milieuagentschap in een van de Verdragstalen aanschrijven, een antwoord in dezelfde taal ontvangen.
El funcionario garantizará que todo ciudadano de la Unión o cualquier miembro del público que se dirija por escrito a la Agencia Europea del Medio Ambiente en una de las lenguas del Tratado reciba una respuesta en esta misma lengua.
sneller gaat omdat allen dezelfde taal spreken.
ya que todas hablarán el mismo lenguaje.
ondanks het feit dat elke groep dezelfde taal spreekt.
cada grupo habla el mismo idioma.
plaatselijke autoriteiten in wier gebied dezelfde taal in identieke of soortgelijke vorm wordt gebruikt, te vergemakkelijken en/of te bevorderen.
en particular entre colectividades regionales o locales en cuyos territorios se hable la misma lengua de manera idéntica o parecida.
hun inperking van vrijheden te rechtvaardigen, terwijl regionale dictators dezelfde taal hebben gebruikt om hun eigen repressie te verdedigen.
sus restricciones a las libertades, mientras que los dictadores regionales han utilizado el mismo lenguaje para defender su propia represión.
wat op zijn beurt leidt tot verdere modules in dezelfde taal en zijn literatuur in jaren 2 en 3.
que a su vez conduce a más módulos en el mismo idioma y su literatura en los años 2 y 3.
Wij verstaan onder de revolutie de ontketening van wat men tegenwoordig de kwade hartstochten noemt en de vernietiging van wat in dezelfde taal ‘openbare orde' heet.
Nosotros comprendemos la revolución en el sentido del desencadenamiento de eso que se llama hoy día las malas pasiones y de la destrucción de eso que en el mismo lenguaje se llama"el orden público".
Uitslagen: 957, Tijd: 0.0601

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans