DEZELFDE TAAL - vertaling in Duits

derselben Sprache
gleichen Sprache

Voorbeelden van het gebruik van Dezelfde taal in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mijn gezin sprak niet altijd dezelfde taal.
Wir sprachen nicht immer dieselbe Sprache.
Sorry lieverd, dat is niet dezelfde taal.
That's… Es tut mir leid, mein Schatz, das ist nicht die gleiche Sprache.
We spreken dezelfde taal.
Er spricht dieselbe Sprache.
Jullie spreken dezelfde taal.
Sie sprechen die gleiche Sprache.
Hij en ik spreken niet dezelfde taal.
Er und ich sprechen nicht dieselbe Sprache.
We waren allemaal dezelfde taal spreken.
Wir waren alle die gleiche Sprache sprechen.
Verdraaid, we spreken niet dezelfde taal.
Verdammt. Wir sprechen nicht dieselbe Sprache.
Jullie weten dat we dezelfde taal spreken.
Ihr wisst, wir sprechen dieselbe Sprache.
Omdat je slechter dan ik dezelfde taal spreekt.
Weil du dieselbe Sprache schlechter sprichst als ich.
Trots, spreken dezelfde taal.
Stolz, wir sprechen dieselbe Sprache.
veel van de mijnwerkers niet dezelfde taal spraken.
das wenige Bergleute dieselbe Sprachen gesprochen haben.
Heeft hij dezelfde taal nodig als bijvoorbeeld een advocaat?
Bräuchte er die selbe Sprache wie zum Beispiel ein Anwalt?
Zelfs al spreekt ze niet dezelfde taal.
Selbst, wenn sie nicht dieselbe Sprache spricht.
Maar niet dezelfde taal.
Doch nicht mit derselben Sprache.
Veel'prima's'… Ze gebruikt dezelfde taal als jullie.
Sie verwendet dieselben Wörter wie Sie.
Jij en ik spreken tenminste dezelfde taal.
Aber Sie und ich, wir sprechen die selbe Sprache.
We spreken toch nog dezelfde taal.
Ich gehe immer noch davon aus, dass wir dieselbe Sprache sprechen.
Aangezien we dezelfde taal spreken kunnen onze buren aan de overkant van de Proet profiteren van de expertise van Roemenië op alle gebieden.
Da wir die gleiche Sprache sprechen, können auch unsere Nachbarn jenseits des Prut-Flusses vom Know-how Rumäniens in allen Bereichen profitieren.
Jullie spreken allemaal dezelfde taal, jullie kennen samen de waarheid
Ihr versteht alle die gleiche Sprache, ihr alle kennt die Wahrheit
Inleenstrategie van de Bank den in dezelfde taal en vallend onder hetzelfde recht maakt fungibiliteit gemakkelijker.
Anleihestrategie der Bank mit gleichen Konditionen und Modalitäten erleich tert, die in derselben Sprache abgefaßt sind und ein und demselben Recht unterliegen.
Uitslagen: 195, Tijd: 0.0436

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits