Voorbeelden van het gebruik van Die duurde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het was in 1997 toen het begon zijn technische band met Ferrari, die duurde tot 2005.
ondersteund mijn vet verlies, die duurde vele maanden, maar eindigde met bevredigende resultaten.
Ze werd onderdrukt door afschuwelijke lichamelijke en geestelijke pijn die duurde tot haar dood op vrijdag de 25 mei 1607.
Dit was het begin van de biprovinciale regio Murcia, die duurde tot de zogenaamde “Transición“.
Meestal gaf slechts een voedingsbodem vrouwelijke bevalt na een draagtijd die duurde tussen de 342 en 365 dagen.
Terugkerende problemen van het neoliberale model in juni 1998 leidde het land in een recessie die duurde tot 2002.
Hierna komt een periode die bekend staat als “Midden-Nederlands”, die duurde vanaf ongeveer 1200 tot 1500.
Het grootste deel van de gevangenen werden besteld op een dodenmars, die duurde voor weken in de kou
met relaties die duurde tussen een en 12 jaar.
vechten begon die duurde twee dagen en waren bitter.
opgenomen met de speler was zeer fatsoenlijke hoofdtelefoon die duurde 4 jaar.
de daaropvolgende offensieve actie stand-down begon de impasse, die duurde tot de wapenstilstand van 1953.
Tot nu toe hebben deze veranderingen zich gemanifesteerd in een zwerm aardbevingen in Rome die duurde van 1991 tot 1995.
In studies die duurde een gemiddelde van 12,7 jaar,
Cavtat zomer- jaarlijkse reeks van culturele evenementen en entertainment die duurde van eind juni tot begin september.
werd aangedreven door de grote immigratiegolf die begon op dat moment en die duurde tot 1930.
een traditie die duurde van het tijdperk van verzet tegen het Ottomaanse Rijk.
een prachtige show, die duurde meer dan een uur.
Deze hernieuwde belangstelling gestuurd verzamelaars naar Egypte, die duurde, gekocht of kregen veel belangrijke oudheden.
De enigen die duurde tot vandaag de dag zijn de kwelders van El Carmen,