DIEZELFDE TIJD - vertaling in Spaans

mismo tiempo
hetzelfde moment
dezelfde tijd
tegelijkertijd
hetzelfde tijdstip
tegelijk
gelijktijdig
zelfde moment
zelfde tijd
evenveel tijd
tevens
misma época
mismo período
dezelfde periode
diezelfde periode
zelfde periode
dezelfde tijd
hetzelfde tijdvak
eenzelfde periode
diezelfde tijd
zelfde tijdvak
dezelfde termijn
mismo momento
moment
hetzelfde moment
hetzelfde ogenblik
dezelfde tijd
hetzelfde tijdstip
ogenblik
nu
diezelfde tijd
zelfde tijd
om meteen
mismo periodo
dezelfde periode
diezelfde periode
zelfde periode
dezelfde tijd
diezelfde tijd
dezelfde tijdspanne

Voorbeelden van het gebruik van Diezelfde tijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En hoe is het met de andere heiligen uit diezelfde tijd, de eerste voorspoedige jaren van de Kerk,
Y¿qué decir de los otros santos de esa misma época, en los primeros años de la Iglesia,
Rond diezelfde tijd besprak een producent de beschuldigingen met Watchtower vertegenwoordigers die dit alles categorisch ontkenden.
Aproximadamente al mismo tiempo, uno de los productores trataron nuestras acusaciones con funcionarios de la Watchtower que las negaron categóricamente.
In diezelfde tijd begon een schoonzuster mij uit te dagen met betrekking tot de evolutietheorie.
Al mismo tiempo, una cuñada me desafió respecto de la teoría de la evolución.
In diezelfde tijd werd de stad Stei(het vroegere Dr. Petru Groza) gesticht.
Al mismo tiempo, la ciudad fue Ştei(antes Dr. Petru Groza) nació.
Dat is 1 letter elke 10 seconden- een enorm verschil vergeleken met James die 204 letters schreef in diezelfde tijd.
Eso es una letra cada 10 segundos- una enorme diferencia comparado con James, quien escribió 204 letras en el mismo tiempo.
houden stand dwars door diezelfde tijd.
perduran por siempre a través del mismo tiempo.
In diezelfde tijd trouwde hij de dochter van de opperrabbijn en had zo alle
En este período se casó con la hija del rabino superior
In diezelfde tijd verloor ik mijn vader,
En aquel período perdí a mí padre,
In diezelfde tijd zag ik dat enkele Joden waren getrouwd met vrouwen uit Asdod,
En aquellos días vi a judíos que habían tomado mujeres de Asdod,
In diezelfde tijd vonden de mannen ook de Duivel uit,
Fue durante este periodo que los hombres inventaron también al demonio
Rond diezelfde tijd had Artemisia een gepassioneerde verhouding met een Florentijnse nobele, Francesco Maria di Niccolo Maringhi genaamd.
Alrededor de este periodo, Artemisia comenzó un apasionado romance con un noble florentino llamado Francesco Maria di Niccolò Maringhi.
In diezelfde tijd kwamen de discipelen bij Jezus met de vraag wie van hen de grootste in het Koninkrijk van de hemelen zou zijn.
En aquel tiempo los discípulos se acercaron a Jesús diciendo:--¿Quién es el más importante en el reino de los cielos.
Rond diezelfde tijd begon ik meer bekendheid te krijgen in traditionele media
Alrededor de este mismo tiempo, comencé a tener más exposición en los medios tradicionales
Juist in diezelfde tijd,” voegt Kerenski met gerechtvaardigde ironie eraan toe, “bezette de Rode Garde
Precisamente en aquellos momentos-añade Kerenski con legítima ironía- estaba ocupando la guardia roja los edificios públicos,
Naast een gunstige verandering in het klimaat, was er rond diezelfde tijd een grote sprong voorwaarts in de'intellectuele capaciteit' van de moderne mens.
Además de un cambio favorable en el clima, alrededor de esta misma época hubo un gran salto adelante en la capacidad intelectual de los humanos modernos.
In diezelfde tijd was de oorlog in Vietnam een bloedige, niet te winnen veldslag aan het worden.
Al mismo tiempo, la guerra de Vietnam se estaba convirtiendo en un desastre sangriento.
Rond diezelfde tijd namen de Russen een grote schatkist in beslag met zeer geheime documenten van de Nieuwe Wereld Orde.
Alrededor de esa misma fecha los rusos se apoderaron de un enorme tesoro de información alto secreto perteneciente al Nuevo Orden Mundial.
Het moet benadrukt worden dat de Joodse gemeenschap in diezelfde tijd, op een bijzondere manier veel verdienste gehad heeft bij de integratie van geïmmigreerde Oost-Europeanen.
Hay que subrayar que, en este tiempo, la comunidad judía se ha destacado particularmente por la obra de integración de los emigrantes del este europeo.
uw vaderen destijds in diezelfde tijd….
vuestros padres allá en aquella misma ocasión….
In diezelfde tijd hield James Watt,
Al mismo tiempo, James Watt,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0872

Diezelfde tijd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans