Voorbeelden van het gebruik van Diezelfde tijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Diezelfde tijd werden de F50/F55-modellen vervangen door de F60/F65 met een 2, 8l-diesel, met dezelfde Deluxeversie and optionele 5-bak.
In diezelfde tijd berekende de astronoom Forest Ray Moulton hoeveel energie de meteoriet bij inslaan had gegenereerd
In diezelfde tijd werd ze politiek actief
Diezelfde tijd werden de F50/F55-modellen vervangen door de F60 en F65 met een 2, 8 liter diesel, ook als De Luxe
Rond diezelfde tijd brak Tancred met Raymond,
Opmerkelijk is dat in diezelfde tijd SIRE kwam met haar campagne waarin ze pleit voor meer mannelijk gedrag bij jongetjes 19.
Rond diezelfde tijd kwam Magnificat of Oregano Kennebec(geregistreerd crème/wit,
Rond diezelfde tijd, dan kunt u beoordelen of iemand in de baarmoeder,
In diezelfde tijd kwamen natuurlijk ook een hele zwik bands met soortgelijke albums op de proppen die weliswaar niet slecht waren,
Ik heb voorzitter Barroso echter zeer regelmatig ontmoet gedurende zijn eerste ambtstermijn, toen ik, in diezelfde tijd, de werkzaamheden van de parlementaire Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid leidde.
En om deze daling in het juiste perspectief te brengen, in diezelfde tijd steeg goud van minder dan$ 300 per ounce tot meer dan$ 1790 per ounce.
In diezelfde tijd vraagt en verkrijgt Metropoliet Cheptitzky van de heilige Paus Pius X een ware jurisdictie in zake de Grieks-katholieken van Rusland,
In diezelfde tijd werd Hizkia ernstig ziek
In diezelfde tijd werd Hizkia ernstig ziek
Rond diezelfde tijd.
De rest van het huis in diezelfde tijd.
Omstreeks diezelfde tijd verzamelen zich een aantal belangrijke humanisten.
In diezelfde tijd werd in 1997 Dunderdon opgericht in Göteborg.
In diezelfde tijd leerde hij zijn vrouw kennen.
En nog een paar die rond diezelfde tijd zijn gepromoveerd.