DUMPING - vertaling in Spaans

dumping
dumpingmarge
dumpen
dumpingpraktijken
dúmping
dumping
importaciones objeto de dumping

Voorbeelden van het gebruik van Dumping in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze geeft gelegenheid tot sociale dumping, waarbij de landen naar believen kunnen kiezen welke regels ze al dan niet willen volgen.
Abre el camino a la competencia social desleal, donde los países pueden escoger las normas que quieren seguir.
Handmatig dumping verpakkingsmateriaal is ook mogelijk om op kleine schaal te voldoenen verpakken eisen veelzijdig.
Vertido manual de materiales de embalaje también es factible para satisfacer a pequeña escalay los requisitos de embalaje versátiles.
Om nieuwe sociale conflicten en onaanvaardbare dumping te vermijden moeten wij de bestaande problemen snel oplossen.
Si no se quiere correr el riesgo de nuevos conflictos sociales y de un dumping inaceptable, nos es preciso resolver rápidamente esta asignatura pendiente.
Prijzen van de invoer met dumping uit de betrokken landen(EUR/stuk)
Precios de las importaciones objeto de dumping de los países afectados(EUR/unidad)
mensenhandel en sociale dumping.
a la trata de seres humanos y al dumping social.
hetzelfde publiek dat veel gefascineerd, dumping.
el mismo público que muchos fascina, el vertido.
ingediend waaruit blijkt dat Korea heel oneerlijke dumping bedrijft op het gebied van de scheepswerven.
poco su informe y ha documentado que en materia de política de astilleros Corea practica un dumping desleal.
extraatje, sociale dumping.
reducciones de personal y, de propina, la importación del dumping social.
Elke standaard in deze sector die pretendeert te zijn"verantwoordelijk" moet voorkomen dat het probleem van wereldwijde e- waste dumping.
Cualquier norma en esta industria que pretenda ser"responsable" debe evitar el problema del vertido global de desechos electrónicos.
werd veroordeeld voor"illegale dumping" van koolwaterstoffen in de Middellandse Zee.
fue declarado culpable de"vertido ilegal" de hidrocarburos en el Mediterráneo.
riskeert sociale dumping.
se arriesga a un dumping social.
Nu al is er een onhoudbare situatie ontstaan door het toenemend aantal bedrijfsverplaatsingen naar de oostelijke buurlanden, op grond waarvan we kunnen spreken van milieu- en sociale dumping.
Ya ahora es insoportable la situación del creciente desplazamiento de empresas a los Estados vecinos del Este debido al dumping social y medioambiental.
Daarentegen zal de voortzetting van de maatregelen de bedrijfstak van de Unie meer tijd geven om volledig te herstellen van de effecten van eerdere dumping.
El mantenimiento de las medidas, en cambio, permitirá que la industria de la Unión cuente con más tiempo para recuperarse plenamente de los efectos de las subvenciones anteriores.
Het in 1994 verrichte nieuwe onderzoek bestreek overigens zowel dumping en schade als het belang van de Gemeenschap.
Debe mencionarse también que la reconsideración llevada a cabo en 1994 afectó tanto al dumping como al perjuicio y al interés comunitario.
Economisch voordeel halen uit het omzeilen van milieuwetgeving komt op hetzelfde neer als het krijgen van een ander soort subsidie dan economische dumping, namelijk een subsidie door het milieu.
Obtener una ventaja económica burlando la legislación medioambiental es igual que obtener otra forma de subvención aparte del dumping económico, pero en forma de medio ambiente.
de Europese Unie met deze resolutie een stevig standpunt inneemt inzake het vraagstuk van de sociale dumping.
quiero instar a la Unión Europea a adoptar medidas firmes sobre el dumping social.
Sinds 1 januari 2017 zijn in Oostenrijk nieuwe voorschriften van kracht om loon- en sociale dumping tegen te gaan.
Desde el 1 de enero de 2017, Austria aplica un nuevo reglamento para luchar contra el dumping salarial y social.
de maatregelen komen te vervallen omdat de met dumping ingevoerde hoeveelheden aanzienlijk zouden toenemen.
expiran las medidas, puesto que los volúmenes de las importaciones objeto de dumping aumentarían considerablemente.
De prijzen bij uitvoer naar derde landen onder de normale waarde lagen in het referentieland en een aanzienlijke dumping inhielden.
Los precios de exportación a terceros países fueron inferiores a los valores normales en el país análogo, dando lugar a un dumping sustancial.
Bovendien had het feit dat deze onderneming geen medewerking verleende geen gevolgen voor de vaststelling van dumping bij de ondernemingen die wèl in de steekproef waren opgenomen.
Además, la falta de cooperación de esta empresa no afectaba a la determinación de la existencia de dumping para las empresas incluidas en la muestra.
Uitslagen: 2230, Tijd: 0.0502

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans