ERGERNIS - vertaling in Spaans

molestia
gedoe
moeite
ongemak
ergernis
overlast
last
probleem
lastig
vervelend
hinder
irritación
irritatie
ergernis
huidirritatie
prikkelbaarheid
geïrriteerde
irriterend
exasperación
ergernis
verbittering
wanhoop
irritatie
frustratie
escándalo
schandaal
schandalig
schande
ophef
scandal
ergernis
aanstoot
verontwaardiging
herrie
disgusto
afkeer
walging
ongenoegen
afschuw
onvrede
ergernis
weerzin
misnoegen
upset
het misnoegen
fastidio
overlast
spelbreker
vervelend
ergernis
lastig
jammer
gedoe
lastpak
bummer
tropiezo
struikelen
struikelblok
ergernis
aanstoot
struikeling
tegenslag
molestias
gedoe
moeite
ongemak
ergernis
overlast
last
probleem
lastig
vervelend
hinder
escándalos
schandaal
schandalig
schande
ophef
scandal
ergernis
aanstoot
verontwaardiging
herrie
disgustos
afkeer
walging
ongenoegen
afschuw
onvrede
ergernis
weerzin
misnoegen
upset
het misnoegen

Voorbeelden van het gebruik van Ergernis in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik bespeur wat ergernis.
Percibo algo de molestia.
Ik benijd Leonard dat hij opgegroeid is zonder die ergernis.
Envidio a Leonard por crecer sin esa angustia.
Mensen mogen niet weten wie ze zijn. Teveel ergernis.
No quieren que sepamos quiénes son, demasiados problemas.
Dus stropers die uw hert neerschieten is meer dan ergernis voor u?
Así que furtivos que disparen a su ciervo serían más que una molestia para Uci?
genot of ergernis, zal je metabolisme.
gran alegría o frustración, va a cambiar su metabolismo.
Koop deze chemische stoffen op plaatsen die bedieningselementen van ergernis te bieden.
Comprar estos productos químicos en los lugares que ofrecen elementos de control del enojo.
Mijnheer Verheugen, ik begrijp uw ergernis over de media.
Señor Verheugen, comprendo su enfado con los medios de comunicación.
Dan kun je die ergernis achter je laten.
Y puedes dejar todos tus problemas atrás.
Eerst leek het ons een vloek, een ergernis.
El principio nos pareció una maldición, un estorbo.
Het verdrijft negatieve energie en ergernis.
Disipa la energía negativa y el enfado.
Zhenya huilde van angst en ergernis.
Eugene estalló en lágrimas de miedo y enojo.
Ik vraag uwe vrouwe's vergiffenis voor alle ergernis.
Y ruego el perdón de su dama por cualquier ofensa.
Twee jaren van ergernis.
Dos años de angustia.
Dit is, weet je, slechts het is een kleine ergernis.
Esto es un poco… un poco molesto,¿sabes?
Het is een ergernis elke ochtend.
Es una angustia cada mañana.
Lieve Heer, Mijn laatste woorden tegen hem waren in ergernis.
Querido Señor, mis últimas palabras para él estaban llenas de ira.
In China beginnen de autoriteiten en de media blijken van ergernis jegens deze hardere opstelling te tonen, wat niet per se een slecht teken is.
En China, las autoridades y los medios de comunicación empiezan a dar muestras de irritación frente a este endurecimiento, lo cual no es en sí mismo una mala señal.
Wel,' zei Trevize met een zekere ergernis, ‘ik probeer deze computer er toe over te halen ons naar het toeristencentrum te brengen.
Bueno- contestó Trevize con cierta exasperación-, estoy intentando que la computadora nos lleve al centro turístico.
In de tweede plaats hebben talrijke Europese Staten hun ergernis uitgesproken over de door Frankrijk aan de Unie opgedrongen politiek jegens Syrië.
En segundo lugar, numerosos Estados europeos han expresado su irritación ante la política antisiria que Francia impone a la Unión Europea.
Een voorwerp van ergernis en ongeloof, niet alleen in die tijd,
Este es un motivo de escándalo y de incredulidad no solo en aquella época,
Uitslagen: 571, Tijd: 0.0791

Ergernis in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans